Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ T ] / Torben

Torben перевод на французский

247 параллельный перевод
Herr Torben, come in.
Herr Torben, entrez.
My name is Christian Torben, and this is Nurse Riborg.
Je m'appelle Christian Torben. Voici garde Riborg.
Herr Torben carried you from the road by the canal on Christmas Eve.
Herr Torben vous a trouvée près du canal la veille de Noël.
Herr Torben, our patient thinks she's ready to go home.
Herr Torben, notre patiente croit qu'elle est prête à rentrer chez elle.
I can come at once. I need to get back tonight, though, to see Torben.
Je démarre tout de suite et je rentre ce soir, voir Torben.
By the way, Torben has helped me. You bet he makes it happy.
Au fait, Torben m'a aidée et il "la" rend très heureuse!
Did you hear that Torben's walked out on Birthe and their ugly kids?
Torben a quitté Birthe et ses sales gosses.
I asked Torben for a meeting because now that Pusher II is finished we're going to start Pusher III, which I hope to get backing for after Easter, so then I'll start making money.
J'ai demandé à Torben de venir parce que Pusher II vient d'être terminé, et que le tournage de Pusher III va, je l'espère, être financé après Pâques. Là, je vais enfin gagner des sous.
Torben the blacksmith was killed.
Torben le forgeron a été tué.
REPORT CAPTAIN TORBEN SKÅNING... mentally unstable...
Capitaine Torben Skaning Instable, violent, incontrôlable
Torben, Kasper Juhl speaking.
Torben, c'est Kasper Juul, je peux monter?
Torben is asking for you. He's about to make a speech.
Torben te réclame, il va commencer son speech.
Torben. lt's Kasper Juul
Salut, Torben. C'est Kasper Juul.
- Torben
- Torben...
Jesus, Torben... I'm afraid we're going to have to cancel the interview
Ah, Torben... Je suis désolé, mais nous devons annuler l'interview.
Torben, I thoroughly agree
On est tout à fait d'accord.
Torben Friis signed a document giving us full veto over the programme
Torben Friis a signé un papier qui nous donne un droit de veto sur ce qui a été filmé là-bas.
How's it going? - Torben
Comment ça se passe?
What is going on, Torben?
- Qu'est-ce qui se passe?
- We have to find a compromise
Écoute, on doit pouvoir trouver un compromis. Torben.
I got wind of your little deal with Torben Friis
J'ai découvert l'accord que tu avais avec Torben Friis.
- Torben Friis, welcome
- Torben Friis, sois le bienvenu.
Torben here.
Torben!
- Haven't you told him?
T'as rien dit à Torben?
Torben, when are we running it?
Torben, tu les sors quand?
Ulrik, this is Torben
Ulrik. C'est Torben.
The evidence is right there lt's watertight
Ça tient la route, Torben!
Torben?
Torben?
Head of news, Torben Friis, chief editor Pia Munk and journalists, Ulrik Mørch and Katrine Fønsmark lt also means that you must not publish the information concerned
Le rédacteur en chef, Torben Friis, sa secrétaire, Pia Munk, et les journalistes Ulrik Morch et Katrine Fonsmark. Vous ne devez pas divulguer les informations ci-mentionnées.
- Torben is probably right
- Mais Torben a aussi raison.
- Torben...
- Torben...
Torben refuses to let you appear
Torben refuse que tu passes.
But this is something that wimp Torben Friis can't stop you from pursuing
Comme ça, notre champion olympique de la couille molle, Torben Friis, ne peut pas t'interdire de continuer.
So maybe you should get to work I must find a new angle, or I won't be able to persuade him to run it
Tu devrais peut-être te remettre au travail. Je dois trouver un autre angle, sinon Torben ne suivra pas.
- Torben!
Torben.
We can say they call their flights emergency landings lt was meant to be based on a live interview with your source I'll ring him, and he can come in tomorrow
Torben! On peut dire que tous ces vols atterrissent en urgence! Il faut le témoignage en direct de ta source, qui n'est pas là!
Whatsit it be then?
- Bon, on fait quoi, Torben? - Oui, alors?
- The PM's spin doctor?
Le spin docteur? Non, Torben.
Right, Torben.
C'est bien, Torben.
You can't possibly believe that dairy products qualify as...
- Point! - Mais Torben... Ta gueule.
- But it isn't private.
Ça n'a rien de privé, Torben. Justement!
Torben, this is Kasper Juul.
Salut Torben, c'est Kasper Juul. Écoute...
Torben Friis.
Torben Friis.
Torben, I want to talk to you.
Torben? Je peux te parler? Oui.
- Hi, Kasper.
- Salut, Kasper. - Salut, Torben.
Torben Friis, is Nyborg's absence a problem for the government?
En direct avec nous, Torben Friis. L'absence de Birgitte Nyborg pose-t-elle un problème?
Torben Friis, who could take charge?
Torben Friis, notre observateur politique, à qui donc confier la barre?
- Torben, you can't be serious.
T'es pas sérieux, j'espère? Sinon je ne le dirais pas.
I don't have a burning need to provoke you, Torben.
Je n'ai jamais fait les choses par pure provocation, Torben.
Torben.
Torben.
- Does Torben Friis have it?
- C'est Torben Friis qui l'a?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]