Twinsies перевод на французский
33 параллельный перевод
We're "twinsies"!
Nous sommes jumeaux!
Go out, meet guys, share clothes like twinsies.
Sortir, draguer, échanger des fringues.
Peppy didn't wanna be twinsies, so they got into it.
Peppy voulait pas être jumeaux alors ils se sont battus.
Twinsies!
Mes jumeaux!
Twinsies.
Soeurs jumelles.
Twinsies!
Jumeaux!
We're like twinsies.
On est comme des jumeaux.
Twinsies!
On a un truc en commun.
Twinsies.
Jumelles.
Hey! Twinsies!
Hey, Jumelles!
Twinsies!
Jumelles! ,
Twinsies!
Jumelles!
Come on in, twinsies.
Entrez, les jumeaux
Twinsies.
Jumeaux.
Twinsies!
Des jumeaux!
- Ah! Trav, twinsies! - Hey!
Trav, jumeaux!
- Twinsies! - [Laughs]
Jumeaux!
Flaca, we can be, like, panty twinsies.
On sera jumelles de culottes.
Just don't say "twinsies" around me again.
Ne dites plus ça devant moi.
Actually, I would love to meet all your friends and tell them how we're gonna be East Indy Twinsies next year!
En fait, j'aimerais rencontrer tout tes amis pour leur dire qu'on sera des frangins de fac l'année prochaine!
Hey. I'm sorry about your twinsies.
Désolé pour tes jumeaux.
Twinsies...
Les jumeaux...
Our name is King Julien Clover Twinsies.
On s'appelle Roi Julian Clover de la Jumelière.
King Julien Clover Twinsies win!
Roi Julian Clover de la Jumelière gagne! Félicita...
It is my great honor to announce the two final combatants, King Julien Clover Twinsies.
J'ai le grand honneur d'annoncer les deux finalistes, les Jumeaux Roi Julian Clover.
King Julien Clover Twinsies! - [gong sounds]
Les Jumeaux Roi Julian Clover.
Yeah! We're twinsies!
On est jumelles de vestes!
Or you can just embrace the whole twinsies situation?
Ou tu peux profiter du fait qu'on est jumelles de vestes?
Stop saying twinsies.
Arrête de dire "jumelles de vestes".
Consider us attached to the hip like a pair of conjoined twinsies.
Considère-nous comme attachés à la hanche comme une paire de siamois.
Twinsies.
Des jumelles!
We can be twinsies!
Regarde, on est jumelles!