Ulan перевод на французский
32 параллельный перевод
Don't take picture, ulan!
Pas de photo!
Why don't you take pic of anybody else, ulan?
Photographies-en un autre!
Where are your clothes, ulan?
Où sont tes vêtements, mec?
Why don't you say "Thank God", ulan?
Pourquoi tu ne dis pas "Santé"?
Say "Thank God", ulan!
Dis : "Santé"!
Ulan, you aren't fed up with me, like you carry a luggage since morning.
Pas marre de me balader comme un sac depuis ce matin?
Why don't you tell me, ulan?
Pourquoi tu me le dis pas?
Let me open the door. Open ulan!
Laissez-moi ouvrir la porte.
I tell him, don't rumble, ulan.
J'essaie de l'en empêcher.
Come on.. That talking box became a serious problem for me. Come on, ulan!
Ce moulin à paroles me gêne vraiment.
Ulan, the walking box came out from nowhere.
La boîte qui parle est tombée de nulle part.
Adana, don't interfere, ulan. I'm calling Captain Kirk.
Appelle le capitaine Kirk!
Come one by one, ulan.
Je vous prends un par un.
Don't shout, ulan!
Arrêtez de crier!
You changed this place to a dog stall, ulan!
On se croirait sur un ring de boxe!
Back off, ulan, ugly!
Dégagez!
Ulan! You aggravate again!
Vous aggravez votre cas!
Fight each other now, ulan!
Combattez entre vous!
To each other, ulan.
Entre vous!
Come on, ulan. Let me kiss one more time.
Laisse-moi t'embrasser encore une fois.
- Mulan, what's this?
M ulan, c'est quoi? Des notes.
"Fa Mulan."
Fa M ulan!
Where is Ulan Bator?
Où c'est, Ulan Bator?
Ulan Bator : Cloudy, 18-20 ° C
Ulan Bator : nuageux à très couvert, 18 à 20 degrés.
My sister moved to Ulan Bator after she married
Après son mariage, ma sœur est partie à Ulan Bator.
I said in my report that I lost you in Ulan-Bator.
J'ai indiqué dans mon rapport que j'ai perdu votre trace à Ulan-Bator.
Contact Salim in Ulan Batar.
Contacte Salim à Oulan-Bator.
Ulan...
- En Mongolie.
Ulan is stuck in a tree.
Oulan est coincé dans un arbre!
Hold on there, Ulan!
Tiens bon, Oulan!
Ah, good thing for me I was an escapologist for two years in Ulan Bator.
Ah, une bonne chose pour moi j'étais escapologiste pendant deux ans à Oulan Bator.
In Ulan Bator.
- Oulan-Ba... quoi?