Ule перевод на французский
41 параллельный перевод
I never could figure out why the pudding never gets burned.
Que le pudding ne br ¨ ^ ule pas me dépassera toujours.
La ¨ ¬ ule!
Salaud!
- Excuse me, micuþule!
- Excuse moi, désolé!
Excuse me, micuþule!
Excuse moi, mon chou!
Shut Purcelu and ule!
Tais-toi petti cochon!
Let me in and ule!
Lache-moi, sale lâche!
I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre.
Je'uis'oincé'ans un'e i'ule... a ec'ill'oo acre.
I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre.
Je'uis'oincé...'ans un'e i'ule... a ec'ill'oo acre!
I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
Je'uis'oincé...'ans un'e i'ule... a ec'ill'oo acre!
Taxi! Taxi! Broadway and 86th. /'m in a hurry.
Se ba.Ia.der da.ns la. rue a.vec un blouson de cuir sur l'épa.ule, à New York.
We're cop-ulating.
On cop-ule.
[1x07] I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre.
[1x07] Je'uis'oincé'ans un'e i'ule... a ec'ill'oo acre.
Martha ule Beck, you've been duly convicted and sentenced... to death to be carried out forthwith.
Martha Jule Beck, Vous avez été dûment reconnu coupable et condamné... à mort avec execution immédiate.
Not that you want to say to you ule!
Ce n'est pas ce que vous vouliez dire, lâche!
Ule to you!
Lâche!
I can tell you that president taylor and former prime minister ule matobo are meeting as we speak to formulate a post-invasion strategy.
La présidente Taylor et l'ex-Premier ministre, Ule Matobo, se réunissent en ce moment pour établir une stratégie de reconstruction.
What is happening, ule?
Qu'est-ce qui se passe Ule?
Ule, I'm scared. Alama, listen to me.
Ule, j'ai peur.
Listen to him, ule.
Ecoute-le, Ule.
Do you remember the last time we saw each other, ule?
Vous rappelez-vous notre dernière rencontre, Ule?
You'll be taken back to sangala, ule, and you will give general juma the names of all your fellow traitors.
Vous serez rapatrié au Sangala, Ule, et vous donnerez au Général Juma les noms de tous vos compagnons traîtres.
It was not your decision, ule.
Ce n'était pas ta décision, Ule.
We are confident that the Juma regime will collapse swiftly, and that democracy will be restored under the leadership of Prime Minister Ule Motobo.
Nous sommes assurés que le régime Juma s'écroulera sous peu, et qu'une démocratie sera rétablie sous la direction du Premier Ministre Ule Matobo.
Ule.
Ule.
She also says former Prime Minister Ule Motobo will be reinstated to work towards building a new democratic government.
Elle a aussi dit que l'ancien Premier Ministre Ule Matobo sera remis en place pour y construire un nouveau gouvernement démocratique.
Ule and I have a meeting at the church.
Ule et moi avons un rendez-vous à l'église.
- Where is Ule?
- Où est Ule?
- I want to do this, ule.
Je veux le faire, Ule.
You can't stop me, ule.
Tu ne peux pas m'arrêter, Ule.
What island slãbuþule?
Qu'est--ce que l'île slãbuþule?
So, what happened? I made a ule and suddenly I'm going fast the other way and there's a rainbow.
Alors, je fais demi-tour et soudain, je fonce dans l'autre sens et il y a un arc-en-ciel.
I'll add it to my shed-ule.
J'ajoute cela à mon emploi du temps.
Thank you, Ule.
Merci, mon oncle.
My relationship was in the toilet, Harry.
Mo * n co * uple avait co * ulé.
"A rebound romance burns fast and hot like a shooting star and leaves the rebounder blind to the flameout ahead."
"Une relation après une rupture brœûle vite comme une étoile " et laisse la personne aveugle pour la prochaine rencontre. "
Ule...
Ule...
- Ule... get him out of there!
Ule...
What I don't need is a burned, dead student on my conscience.
Mais je veux pas d'étudiant ûlé vif sur la conscience.