Uman перевод на французский
9 параллельный перевод
Be'uman, Governor.
Soyez un peu humain, patron.
I want to see every single living uman out of tis town by sunup tomorrow morning.
Je veux que tout un chacun évacue cette ville au plus tard demain à l'aube.
If tis sceme can save one uman life, it's wort it.
Si ce plan peut sauver une seule vie, ça vaut la peine de l'essayer.
Don't go to Uman!
N'allez pas à Oumagne!
- We have to be in Uman by morning.
- Nous devons être à Oumagne à l'aube.
Tomorrow in Uman, at your apartment at1 p.m.
Demain à Oumagne, dans votre appartement, à 1 heure de l'après-midi.
" The International Committee for H uman Rights has honored five journalists for exceptional bravery in the course of carrying out their work.
" Le Comité International des Droits de l'Homme a récompensé cinq journalistes pour le courage qui a inspiré leur travail.
'Uman tatack. He says our weapons and the size of our group create fear. It seems like we intend to attack.
Les armes et le nombre de soldats donnent l'impression qu'on va attaquer.
Because if we don't come to some sort of agreement,'uman Zo... relocate you.
Parce que si on ne trouve pas un accord... On vous déplace.