Uranus перевод на французский
143 параллельный перевод
Uranus is in opposition to Saturn.
Uranus en opposition à Saturne.
They couldn't use Neptune or Uranus, twin worlds in eternal night, both surrounded by an atmosphere of methane gas and ammonia vapor.
ou sur Neptune et Uranus, plongées dans une nuit permanente, entourées d'une atmosphère irrespirable de méthane et d'ammoniac.
Spaceship Explorer 12... is now on a mission to survey, land... and investigate the seventh planet, Uranus.
Le vaisseau spatial Explorer 12 est actuellement en mission pour sonder, atterrir et inspecter la septième planète, Uranus.
Jupiter, and Saturn, then on pre-set automatic to Uranus.
Jupiter et Saturne, puis on se met en pilotage automatique jusqu'à Uranus.
Approaching Uranus.
On approche d'Uranus.
We're to explore Uranus.
On est censés explorer Uranus.
What we see cannot possibly be Uranus.
II y a peu de chances que ce que nous voyons soit Uranus.
Uranus, the seventh planet.
Uranus, la septième planète.
Couldn't possibly exist in the temperature of Uranus.
Il ne pourrait pas vraiment exister avec la température d'Uranus.
Paradise Uranus.
Le paradis Uranus.
Inland Uranus ocean.
Un océan urinaire intérieur.
That can only be found on the planet Uranus.
BRET : Ça ne se trouve que sur la planète Uranus.
It came from Uranus, I know it did.
Il venait d'Uranus, j'en suis certain! SUPRÊME :
Zeus, the most just of the Gods, enchained his father Uranus to punish him because he had devoured his own children.
Zeus, le plus juste des Dieux a enchaîné son père Uranus pour le punir d'avoir dévoré ses propres enfants.
The fact that you want to punish your father may anyway please Zeus and displease Uranus, please Hephaestus and displease Hera.
Le fait que tu veuilles punir ton père peut satisfaire Zeus et contrarier Uranus, plaire à Héphaïstos et déplaire à Héra? Oui.
My name is Berg, my planet is Uranus.
Je m'appelle Berg, ma planète est Uranus.
I've always considered Uranus to represent the dark and depraved side of humans.
J'ai toujours considéré qu'Uranus représentait l'aspect sombre et dépravé des humains.
That's how I see Uranus.
C'est l'image que j'ai d'Uranus.
All this shall occur when Uranus is situated in the Mars quadrant and Leo in the Neptune sextile.
Ceci se produira lorsqu'Uranus sera en quadrature avec Mars et que le Lion sera au sextil de Neptune.
Well, what's the matter is that... that Joachim Stiller from the 16th century knew about the existence of Uranus and Neptune.
Eh bien, c'est-à-dire que... le Joachim Stiller du 16e siècle connaissait l'existence - d'Uranus et de Neptune. - Et alors?
Uranus was only discovered in the 18th century and Neptune in the 19th.
Uranus n'a été découverte qu'au 18e siècle et Neptune au 19e.
The two planets, Uranus and Neptune, are converging.
Les deux planètes, Uranus et Neptune, sont en conjonction.
Then the favourable aspect of Jupiter towards the Moon Uranus and Mars, signifies a steep rise in his fortunes but nothing can change the fatal end
Vous avez un deuxième frère qui n'est pas venu au monde. Grave maladie pulmonaire. Déficience physique, faiblesse cardiaque, estomac.
Slava, let's go to "Uranus" for 8 : 30? I know an usherette there.
Allons à "l'Uranus" J'y connais une ouvreuse.
The true orbital sizes of the planets we now know have absolutely nothing to do with the five perfect solids as the later discovery of Uranus, Neptune and Pluto shows.
La taille orbitale réelle des planètes... n'a rien à voir avec les cinq solides parfaits... ainsi que nous l'enseigneront Uranus, Neptune et Pluton.
The rings of Uranus were first detected in 1977.
Les anneaux d'Uranus ont été détectés en 1977.
Blue Neptune and its frozen moon, Triton. And then farther in, Uranus and its dark rings made perhaps of organic matter.
Neptune la bleue et son satellite glacé, Triton... et plus loin, Uranus et ses anneaux sombres... peut-être constitués de matière organique.
Half-covered with clouds it is the home planet of travelers who have just learned to sail the sea of space to investigate close-up Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune its brothers and sisters in the family of the sun.
A moitié sous les nuages, elle abrite des explorateurs... qui commencent à voguer dans l'océan de l'espace... pour étudier de près... Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune... ses frères et soeurs au sein du système solaire.
Saturn's gravity will propel it on to Uranus and in this game of cosmic billiards, after Uranus it will plunge on past Neptune, leaving the solar system and becoming an interstellar spacecraft destined to wander forever the great ocean between the stars.
La gravité de Saturne l'a projeté vers Uranus. Après Uranus, le billard cosmique continue. Il plonge au-delà de Neptune, quitte le système solaire... et, tel un vaisseau interstellaire... il s'apprête à errer à jamais dans le vaste océan des étoiles.
We travel past Jupiter three quarters of a billion kilometers from the sun Saturn, one and a half billion, Uranus, three billion and Neptune, four and a half billion kilometers away.
Nous dépassons Jupiter... 750 millions de km par-delà le Soleil... Saturne, 1,5 milliard, Uranus, 3 milliards... et Neptune, à une distance de 4,5 milliards de km.
Since Cosmos was first shown Voyager spacecraft have explored the systems of the planets Saturn, Uranus, and Neptune and have now passed the outermost planets on their way to the stars.
Depuis les débuts de Cosmos... Voyager a exploré les systèmes de planètes telles que... Saturne, Uranus et Neptune... et a dépassé les planètes les plus lointaines, près des étoiles.
And Miranda, of Uranus.
Miranda, satellite d'Uranus.
Where's he from? Uranus?
Il vient d'où?
Mars, Jupiter, Uranus.
Mars, Jupiter, Uranus...
I guess all he saw was Uranus. That's great.
Là, il a pu voir qu'Uranus.
As soon as these guys up here take care of business I'll have a little extra treat for you, in case anybody missed the 6 : 00 news or might have spent the day on Uranus.
Dès que ces gars auront terminé leur boulot, il y aura une petite surprise pour vous, au cas où vous auriez raté les infos ou passé la journée sur une autre planète.
Your head is in Uranus.
Ta tête est sur Uranus.
Uranus?
D'Uranus?
- Uranus.
- D'Uranus.
Mr. President, we have a Situation uranus in Utah.
M. Le Président, on a une situation Uranus dans l'Utah.
No, I don't know his sign, but... I think his moon is in Uranus.
Non, mais... je crois qu'entre deux Vierges, sa queue Balance!
I managed to trace the insignia to an investment firm called Uranus Unlimited.
Le logo m'a permis de remonter à une société de placement appelée Uranus Unlimited.
And Uranus!
Vers Uranus!
I've got a hilarious joke about Uranus.
J'ai une super blague avec Uranus.
I mean your anus.
Non, sur Uranus.
- We're due for a rare planetary alignment..... where Mercury, Mars and Uranus are extreme influences.
- Un alignement de planètes très rare, dans lequel Mercure, Mars et Uranus auront une influence notable.
- Once every 84 years...... Mercury, Mars and Uranus come into conjunction.
- Tous les 84 ans, Mercure, Mars et Uranus entrent en conjonction.
Only this year. Uranus is in the house of Aquarius.
Mais cette année, Uranus se trouve dans la maison du Verseau.
I lost the way and crashed forty metres into a railway cutting
Uranus et Mars caractérise son accession aux plus hautes dignités.
Get it?
D'Uranus?
- How are you feeling, big boy?
CA VENAIT D'URANUS Comment tu te sent mon grand?