Venn перевод на французский
28 параллельный перевод
These are Venn diagrams, as you remember.
Si on considère... Ce sont des diagrammes de Venn.
- Uh, just a few Venn diagrams.
- Quelques diagrammes de Venn.
Demonstrated in Venn Diagram..
Démontré par le diagramme de Venn...
So I did this venn diagram.
Alors j'ai fait ce diagramme de Venn.
within the intersection of "no longer want time machine"... and "need $ 800."
Dans un diagramme de Venn, il y aurait un individu à l'intersection de "je ne veux plus de cette machine" et de "j'ai besoin de 800 $".
It's a Venn diagram intersection indicating suspects who match the description and have had a history of violence.
C'est un diagramme de Venn avec les suspects qui correspondent à la description et qui ont un passé violent.
Venn diagrams.
Des diagrammes de Venn.
Right, it could totally be a variable in my Venn scheme.
Oui, ça pourrait être un ensemble de plus.
Hey, there you've got your classic Venn diagram.
Hé, c'est encore une application du classique diagramme de Venn.
Larry says it's like a Venn Diagram.
Larry dit que c'est comme un diagramme de Venn.
Good to expand my social Venn diagram... into more circles.
C'est bien pour étendre mon diagramme de Venn social, avec plus de cercles.
- Obviously, you've created a geographic Venn diagram.
- Vous avez créé un diagramme de Venn.
You need to Google Venn diagram.
Cherchez diagramme de Venn dans Google.
But none of this phased Marty who was practically giddy about being the undisputed tribe venn galley.
Mais rien de cela ne semblais gêner Marty qui est le chef incontesté de la tribu. Ceux qui veulent jouer avec moi, peuvent venir.
You need a fucking Venn diagram for these people.
Il faudrait un putain de diagramme!
Like in the Venn diagram of sexual identity, you have gay men...
Comme le diagramme de Venn de l'identité sexuelle Il y a les hommes homosexuels...
He blamed it on the pastry, which I add to my Venn diagram of loose ends along with the Welsh gold.
Qu'il était là pour de la pâtisserie, ce que j'ajoute à mon diagramme de Venn d'éléments isolés avec les pièces galloises.
Even that retarded Venn diagram you just mentioned, it exists.
Même ce diagramme de Venn à la con dont tu as parlé, il existe.
Professor, the Venn diagram of people who are fluent in American Sign Language and know chemistry and are available at the exact time that we have lecture has got to be minute.
Professeur, le diagramme de Venn du nombre de personnes qui sont à l'aise avec le langage des sourds, qui connaissent la chimie et qui sont disponibles au moment exact de mes cours doit être vraiment faible.
Do you need me to draw you a Venn diagram of cat ladies and gamers?
Tu veux un inventaire de nos mémères-à-chats et de nos joueurs?
And where exactly on the Venn diagram of Ms. Goodwin's life does your circle overlap with hers?
Et où exactement sur le diagramme de Venn de la vie de Mlle Goodwin vos cercles entrent en lien avec les siens?
The Venn...?
Le Venn...
So, the way I see it, we have a very particular Venn diagram.
Ainsi, le chemin je le vois, nous avons un diagramme Venn très particulier.
Oh, that's a Venn Diagram, and I remember because
Un diagramme de Venn, et je m'en souviens, car je me suis dit,
I thought to myself, "Venn is he gonna stop talking about this diagram?"
"Qu'il est Venn-ible, avec son diagramme."
A very narrow sliver in that Venn diagram.
Un minuscule chevauchement dans nos diagrammes.
In the Venn diagram of things I care about, there is coffee and there is Danish the manna from heaven that keeps me barely, just barely tethered to the mortal coil.
Dans le diagramme de Venn des choses qui m'importent, il y a le café et le danois. le nectar divin qui me tient à peine attaché au voile de mort.
Nothing yet, although now, with 6 victims, my Venn diagram is starting to look like a Jackson Pollock painting.
Encore rien, et maintenant, avec 6 victimes, mon diagramme de Venn commence à ressembler à une peinture de Jackson Pollock.