Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ W ] / Wandsworth

Wandsworth перевод на французский

24 параллельный перевод
Name of Lackery Wood. Otherwise known as Sawdust Steve, the wandsworth boy.
Je suis Lackery Wood, dit Steve la Sciure.
She's living with a bookie in Wandsworth. Wandsworth!
Elle m'a quitté pour un bookmaker.
He's at Wandsworth Bridge Road.
Il est à Wandsworth Bridge Road.
Hammersmith, stepney, wandsworth and enfield But always it was the wrong place. Sorry, enfield.
Et les grandes puissances, ainsi que Shanklin, dans l'île de Wight, tendirent un filet de plus en plus serré autour de la pire menace que la Terre eût jamais connue.
So Billy's been sent to the Mount... and Danny's in Wandsworth.
Billy a été envoyé à la montagne... et Danny à Wandsworth.
Brewer and Shipley still "One Toke Over the Line", and now Wadsworth Mansion, smoking a little "Sweet Mary".
Brewer et Shipley sur "One Toke Over the Line", et maintenant Wandsworth Mansion qui fume un peu de marie-jeanne.
I did this drama workshop in Wandsworth Prison.
J'ai fait du théâtre en prison. Ca revient tout le temps.
Guards of Pentonville, guards of Wandsworth
Matons de Pentonville...
Wandsworth.
WandswortH.
- Ah, my sister lives in Wandsworth.
- AH, ma soeur habite à WandswortH.
I'd like to go to Wandsworth, the dodgy end.
Je voudrais aller à WandswortH, le "dodgy end".
- Wandsworth.
Wandsworth.
- Residential street, Wandsworth.
Wandsworth.
- The porn, the strippers, the bank robber husband in Wandsworth nick.
- La pornographie, les décapants, homme-voleur, assis dans Uonsvordte.
Kevin Hales has been in Belmarsh, Pentonville, Wandsworth, the Scrubs.
Kevin Hales a été à Belmarsh, Pentonville, Wandsworth, Scrubs.
'It's been announced that earlier today the body of a young woman'was found on a playing field near Wandsworth Common.'
Le corps d'une jeune femme a été retrouvé sur un terrain de sport près de Wandsworth.
.. to Wandsworth Bridge.
.. vers Wandsworth Bridge.
No record of him at Wandsworth Prison.
Aucune trace de lui à la prison de Wandsworth.
The bagman never checked in to Wandsworth.
Le livreur n'a jamais été enregistré à Wandsworth.
Bauer stopped for a few minutes beneath an overpass near Wandsworth.
Bauer s'est arrêté quelques instants sous une passerelle près de Wandsworth.
Now, if you'll excuse me, I have a hanging in Wandsworth and I'd hate them to start without me.
Veuillez m'excuser, je n'aimerais pas rater le début de la pendaison à Wandsworth.
Wandsworth.
Wandsworth.
But what of mr. neutron- -
Stepney, Wandsworth et Enfield. Mais sans le moindre résultat.
There I was abandoned, as I was later to discover, near Wentsworth Common.
Ils m'ont laissé, je le découvrirai après, à Wandsworth Common.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]