Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ W ] / Weinberger

Weinberger перевод на французский

34 параллельный перевод
Professor Weinberger.
Le professeur Weinberger.
Weinberger?
Weinberger?
The murder of Mr. Moshe Weinberger, and the taking hostage of 1 0 athletes and officials are domestic German crimes.
Le meurtre de M. Moshe Weinberger, la prise en otage de 10 athlètes et officiels sont des crimes internes allemands.
I'm like this with Weinberger.
Je suis comme un frère pour Weinberger.
Weinberger insisted he needs everything he's asking for to negotiate with the Soviets.
Weinberg a précisé qu'il avait besoin de tout pour négocier... avec les soviétiques.
- Yes, Mr Weinberger.
- Oui, M. Weinberger.
He's been disruptive, Mr Weinberger.
Il nous dérange, M. Weinberger.
Mr Weinberger, Lieutenant Loach again,
M. Weinberger, encore le Lt. Loach.
Mr Novak, Mr Weinberger again, and a Mr Oatley.
M. Novak, encore M. Weinberger et M. Otley.
Weinberger. Escobar. Weinberger.
Weinberger, Escobar, Weinberger, Weinberger...
- It's Mr Weinberger.
- C'est M. Weinberger.
- I'm with you, Mr Weinberger.
- D'accord avec vous.
Then, we had a bug ballet, and a baby ballet, and for a time, they even considered the sequence inspired by the polka and the fuge. From Weinberger's Schwanda, the bagpiper.
Ils envisagèrent même d'adapter la polka et la fugue... de Weinberger "Schwanda, le joueur de cornemuse".
- Name's Ed Weinberger, executive- -
- Je suis Ed Weinberger...
Mrs. Weinberger, would you have a problem finding a defendant from the Middle East not guilty?
Auriez-vous un problème à déclarer un accusé du Moyen-Orient non coupable?
We thank Mrs. Weinberger for her service, and ask that she be excused.
Nous remercions Mme Weinberger et demandons sa récusation.
- Seth Weinberger's assistant came forward with word that he had an affair with a colleague.
M. Weinberger est mis en cause par son assistante.
- Seth Weinberger's old assistant...
- L'assistante de Seth...
Hi, Dr. Weinberger.
Bonjour, Dr Weinberger.
Since Cap Weinberger died, I need someone else to pull my plug.
Depuis que Cap Weinberger est mort, j'ai besoin de quelqu'un d'autre pour débrancher ma machine.
My judgment day will be seeing Steve Weinberger.
Mon jour du jugement sera de voir Steve Weinberger.
Victor travels to the Bev Francis Powerhouse Gym in Syosset, New York, to see a legend, his mentor, Steve Weinberger.
Victor se rend à la Bev Francis Powerhouse Gym à Syosset, New York, pour voir une légende, son mentor, Steve Weinberger.
Thanks to you and Mr. Weinberger.
Merci à vous et à M.Weinberger.
Just dusting, Mrs. Weinberger.
Je dépoussière, Mrs. Weinberger.
So unless the Weinbergers were fighting,
Donc, sauf si les Weinberger se battaient,
If Weinberger's car is parked out front,
Si la voiture des Weinberger est garée devant,
Can I talk to you for a minute, Mrs. Weinberger?
Puis je vous parler une minute, Mme Weinberger?
I put the clock... back into Mr. Weinberger's office.
J'ai replacé l'horloge... dans le bureau de Mr. Weinberger.
It's all right, Mrs. Weinberger.
Tout à fait, Mme Weinberger.
There's going to be a meeting between Weinberger and James Baker at Weinberger's home office.
Il va y avoir une rencontre entre Weinberger et James Baker chez Weinberger dans son bureau.
There's a meeting at Weinberger's tomorrow.
Il ya une rencontre chez Weinberger demain.
We've arranged for Weinberger and Baker to have an actual meeting in the Weinberger study tomorrow.
On va faire en sorte que Weinberger et Baker d'avoir une vrai rencontre dans le bureau de Weinberger demain.
Weinberger informed Congress that the Administration plans to ask for appropriations in the 1983 budget... totaling nearly $ 260 billion.
Weinberger a informé le Congrès que l'administration pense demander une dotation dans le budget 1983 pour un total de 260 milliards de dollars.
I haven't been this excited since I convinced David Weinberger to accept Jesus Christ as his Lord and Savior.
Je suis excitée comme quand David Weinberger a accepté Jésus Christ comme son Seigneur et Sauveur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]