Westbrook перевод на французский
71 параллельный перевод
How do you do, Westbrook?
Salut, Westbrook.
Westbrook, where is Mr. Thorpe?
Westbrook, où est M. Thorpe?
- That's what I'm asking you, Westbrook.
- C'est ce que je vous demande.
Lives over at, uh, Westbrook.
Il vit vers Westbrook.
" during a robbery at a Westbrook estate.
" lors d'un cambriolage à Westbrook.
A huge estate in Westbrook. Inside were intelligence documents.
Un énorme domaine à Westbrook abritait des documents d'espionnage.
The good news is, after he was released they set him up in Westbrook, Maryland.
Bonne nouvelle : il est à Westbrook.
- The bad news is... there are two addresses in Westbrook where he might be.
Il y a 2 adresses possibles à Westbrook.
Two addresses in Westbrook, Maryland.
Westbrook.
We've got the trace.It's an address registered to a T.Thompson in Westbrook, Maryland.
On l'a localisé. Une adresse à Westbrook, dans le Maryland.
She owns a travel agency in Westbrook Mall.
Elle a une agence de voyage dans la galerie Westbrook.
Morgan Westbrook, collision with intrusion.
AVP avec destruction de l'habitacle.
- Mr. Westbrook?
- Monsieur Westbrook.
- Hello. It's Morgan Westbrook -
- Allô, c'est Morgan Westbrook, je...
Hello, Mr. Westbrook. I'm Robert Romano, chief of Emergency Services.
Bonjour, je suis Robert Romano, chef du service des urgences.
- Her name is Vicky Westbrook.
Elle s'appelle Vicky Westbrook.
A grisly discovery was made today in westbrook when a chest was found in rockwater lake, discovered by a local area businessman and his grandson while they were fishing.
Une découverte macabre a été faite à Westbrook. Un coffre a été découvert à Rockwater Lake au cours d'une partie de pèche par un homme d'affaire local et son petit fils.
The next thing you know, he takes me to the Westbrook Country Club.
Le truc que tu dois savoir, c'est qu'il m'a invité au Westbrook Country Club.
Larry, how would you like to go to the Westbrook Country Club?
Larry, combien t'aimerais aller au Westbrook Country Club?
A jerk whose father belongs to Westbrook.
Un crétin qui à un père qui fait parti de Westbrook.
I'd rather be a token at Westbrook than a white guy playing on a crappy public course.
Je préfère être un jeton à Westbrook plutôt qu'un blanc jouant sur un merdique cours public.
To help avert this tragedy... I'm here selling Halloween candy for my school, Westbrook Prep.
Pour prévenir cette tragédie, je vends des bonbons pour mon école.
Good school.
- L'institut Westbrook. - Bonne école.
Jenny Bennett. Two-term class president at Westbrook Prep.
Jenny Bennett, chef de classe à l'institut Westbrook.
Emma Westbrook :
Emma Westbrook.
- Westbrook?
- Westbrook?
Get your gifted son into Westbrook Academy.
Place ton fils à la Westbrook Academy.
I went to Westbrook.
Je suis allé à Westbrook.
Westbrook has always emphasized diversity, Mr. Hallon.
Westbrook a toujours mis l'accent sur la diversité, M. Hallon.
And she supports Cameron's move to Westbrook?
Et elle soutient le départ de Cameron pour Westbrook?
Westbrook Academy.
L'académie de Westbrook.
Besides the lady at Westbrook in admissions, Naomi?
De plus la fille de Westbrook aux admissions, Naomi?
But, apparently, they sent a photographer to westbrook.
Je n'ai rien dit. Mais, apparemment, ils ont envoyé un photographe à Westbrook.
Parents night at westbrook for me.
Soirée parentale à Westbrook pour moi.
My kid goes to westbrook academy.
Mon gosse va à l'Académie de Westbrook.
No? Westbrook School.
L'école de Westbrook?
We both have players on the Eagles. He's got Brian Westbrook.
Il a Brian Westbrook dans les Aigles de Philly.
- Westbrook, Westbrook.
- Wesrbrooke.
- Ronald Westbrook.
- Ronald Westbrook.
Harold Brooke West.
"Harold Westbrook." "8 Frederik Street."
Oh my God, are you Raquel Westbrook?
oh mon dieu, Vous êtes Raquel Westbrook?
Are you Raquel Westbrook?
Etes vous Raquel Westbrook?
There was a short piece on Vanity Fair's website by Marshall Westbrook- - you probably saw it- - where he calls you the "Jay Leno of news anchors."
Sur le site internet de Vanity Fair, il y avait un petit texte de Marshall Westbrook- - vous l'avez probablement vu- - où il vous appelle le "Jay Leno des présentateurs de JT."
Raquel Westbrook.
Raquel Westbrook.
So you are Raquel Westbrook!
Donc vous êtes Raquel Westbrook!
Raquel Westbrook, you've been served.
Raquel Westbrook, Vous allez être servie.
Raquel Westbrook?
Raquel Westbrook?
Raquel Westbrook does not give up without a fight!
Raquel Westbrook n'abandonne pas sans se battre!
Lauren White, 674 Westbrook Drive, Annapolis.
Lauren White, 674, Westbrook Drive, Annapolis.
I got time-stamped security footage of him at a food court at Westbrook Mall.
J'ai des images de caméra de sécurité horodatées.
Okay, this is Kevin Durant and Russell Westbrook after a bad loss.
Ok, c'est Kevin Durant et Russell Westbrook après une dure défaire.