Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ W ] / Whalers

Whalers перевод на французский

47 параллельный перевод
All my ancestors were whalers from portland.
Mes aïeux étaient baleiniers à Portland.
I can't stay here - whalers might come.
Je ne peux pas les baleiniers rôdent.
Whores, whalers, pirates.
Des putes, des chasseurs de baleines, des pirates.
Oh, back in the old days, there was A whole crew keeping the light, but, uh... Whalers'point isn't as busy as it used to be.
Oh, dans le temps, il y avait toute une équipe qui s'occupait du phare, mais... il n'y a plus la même activité à Whalers'Point qu'auparavant.
Well, where, exactly, is whalers'point, mr.
Où se trouve exactement Whalers'Point, Mr.
Whalers'point.
Whalers'Point.
The whalers'point museum.
Le musée Whalers'Point.
Hey, I found something in one of the genealogy books From whalers'point.
Hé, j'ai trouvé quelque chose dans un des livres de généalogie de Whalers'Point.
You know, they attack the whalers out on the open sea.
Ils attaquent des baleiniers en pleine mer.
Or if I call the Whalers faggots in the privacy of my own office... far from the sensitive ears of the rest of the world?
Ou que j'appelle les homos des pédales dans mon propre bureau loin des oreilles trop sensibles?
You're right. If they were whalers, they'd say, "Arrest me, I kill whales."
Si c'était un baleinier, il y aurait une enseigne : "Je tue des baleines".
I should call Marine Patrol and tell them a whale told us there are whalers here?
Je dis aux garde-côtes qu'une baleine nous a signalé un baleinier?
- The whalers are doing theirs. We're gonna follow orders and do nothing to stop them.
Le baleinier aussi, mais on va obéir aux ordres.
Whalers made light.
Les baleiniers apportaient la lumière.
A whaler ship, full of whalers.
C'est plein de tueurs de baleines.
- You're stealing the boat? Going after the whalers?
Tu voles le bateau pour suivre le baleinier?
The whalers came to cast anchor here where awaited them easy prey.
Les baleiniers venaient mouiller ici où les attendaient des proies faciles.
A local priest romantically described these whalers as a " motley race of former noblemen and other fallen creatures who now strip blubber or render oil.
Un prêtre local disait de ces baleiniers qu'ils étaient... une " race bigarrée d'anciens nobles et de créatures déchues... qui taillent le petit lard ou extraient de l'huile.
Not only that, she was nowhere near the routes of the whalers and sealers that used to come down there.
De plus, elle était aussi éloignée... des routes que les baleiniers et chasseurs de phoques empruntaient.
Icy and forbidding, prey to sudden blizzards and hurricane-force winds the whalers considered it impenetrable.
Austère et glaciale, battue par les blizzards et les ouragans... les baleiniers la considéraient impénétrable.
At least, to a hungry eye, if one has an appetite for whalers.
Du moins pour un œil avide qui a des vues sur les baleinières.
There'll be 30 or more whalers locked in the Acheron's hold.
L'Acheron doit transporter 30 pêcheurs.
- Thank you. - I hear we're to free the whalers.
Paraîti qu'on doit libérer des pêcheurs.
We're whalers.
On est des pêcheurs.
Whalers, follow me.
Pêcheurs, suivez-moi!
Sir, the whalers are all aboard and that's the last detachment of marines.
Les pêcheurs sont tous à bord et voici le dernier des fusiliers.
Go Whalers.
Allez, les Whalers!
- Didn't North Carolina steal the Whalers?
- La Caroline a volé les Whalers, non?
Go Whalers.
Vive les Whalers.
The boat, I mean, the whalers are the team, right?
Le bateau... Les marins sont l'équipe, non?
It was salvaged by American whalers, and then Congress sent it back to England.
Il fut secouru par des baleiniers américains et rendu aux Anglais.
We didn't know if it was the whalers.
Des baleiniers?
I wanted to hear everything that the dolphins were doing, everything that the whalers were saying.
Je voulais entendre les dauphins, ce que disaient les pêcheurs...
Captain Marsh races his boat to the last known location of the Japanese whalers.
Le capitaine se presse vers la dernière position connue des baleiniers japonais.
Those Japanese whalers could not take a joke.
Ces baleiniers comprennent pas les blagues. - Susceptible.
Was it a mistake for us to take on that Japanese whalers'case?
Est-ce que la firme a représenté quelques mauvais clients?
She said that the cap was connected with the whalers.
Elle nous a expliqué que le béret était lié aux chasseurs de baleines.
It were the men from Corvo that learned to knit the cap when they went to America in the whalers.
Ce sont Ies hommes de Corvo qui ont appris les premiers à faire le béret, quand ils partaient pour l'A mérique sur Ies baIeiniers.
That color was the whalers'favorite?
C'était la couleur préférée des chasseurs de baleines?
They're some of the worst whalers in the world.
Ce sont les pires baleiniers du monde.
We're whalers, Mr. Ashley.
Ce sont des baleiniers, M. Ashley.
Whalers?
Des baleiniers?
Whalers?
Baleiniers?
A sorrier pack of deck-whalers I don't think I've ever seen.
Le groupe de matelots baleiniers le plus pitoyable que j'ai jamais vu.
From then on, sperm whales became the specialty of Nantucket whalers.
Depuis, la chasse au cachalot est devenue la spécialité des baleiniers de l'île.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]