What do we do with him перевод на французский
381 параллельный перевод
- What do we do with him, judge?
- Que faisons-nous de lui, juge?
What do we do with him?
Que faisons-nous de lui?
What do we do with him now, boss?
Qu'est-ce qu'on en fait, maintenant, patron?
What do we do with him?
Papo, qu'est-ce qu'on va faire de lui?
- What do we do with him? - Soften him up.
- Que faut-il en faire?
What do we do with him afterward?
- Je crois, il a peur pour sa femme.
- What do we do with him?
Que fait-on de lui?
And if he did, we " d know what to do with him.
Et s "il le faisait, nous saurions qu" en faire.
We're coming with him, and all you have to do is tell him what you told us.
On viendra avec lui, tu n'auras qu'à lui répéter ce que tu viens de nous dire.
What will we do with him? - Shoot him!
- On fait quoi de lui?
That's it! That's what we'll do with him, with this guy!
C'est une idée!
- What'll we do with him?
- On fait quoi avec?
What are we gonna do with him?
Qu'est-ce qu'on va faire de Iui?
What should we do with him?
Et que faire de celui-là?
What do we do with him?
- Qu'en fait-on?
- What will we do with him?
- Qu'allons-nous faire de lui?
Now what in heaven's name are we going to do with him?
Qu'allons-nous faire de lui?
What do we do with him?
Que fait-on de lui?
Rosie, what'll we do with him?
Qu'allons nous faire de lui?
What will we do with him now?
Qu'allons nous faire de lui maintenant?
What will we do with him?
Il est capable de faire un procès encore! Alors qu'est-ce qu'on va faire de lui!
What are we going to do with him?
Que va-t-on faire de lui?
We're gonna get his family here, see what they can do with him.
On fait venir sa famille, on verra s'ils peuvent le raisonner.
We want to know what you're going to do with him!
On veut savoir ce que vous allez lui faire.
I think it's really indecent what we're going to do with him.
Pour moi, c'est indécent ce qu'on va lui faire.
- Then what do we do with him?
- Et puis?
We " ll decide what to do with him in the morning.
Nous déciderons de son sort demain matin.
What'II we do with him?
Qu'est-ce qu'on en fait?
What are we gonna do with him? Don't you know?
Que va-t-on en faire?
What are we to do with him?
Mais que faire de Iui?
What should we do with him now?
Et qu'allons-nous faire de lui?
what shall we do with him?
Qu'est-ce qu'on fait de lui?
- What will we do with him? - Don't worry. I'll figure out what we'll do with him.
Je verrai ce qu'on peut faire de lui.
- What are we supposed to do with him?
- Que devons-nous en faire?
But what shall we do with him?
Mais que fait-on de lui?
What are we going to do with him for two days?
Mais qu'est-ce qu'on va faire de lui pendant deux jours entiers?
- What should we do with him?
- Que devrions-nous faire de lui?
And if he did, we'd know what to do with him.
Et s'il le faisait, nous saurions qu'en faire.
Since he's hurt us all, we'll flog him first. We'll take turns and then we'll decide what to do with him.
Puisqu'il nous a fait du mal à tous, on va le fouetter, chacun son coup.
The question is, sir, what do we do with him?
Je suis d'accord.
Now what we want to do is to edge him in with the billboard campaign, and then later, we'll slip him into some nice TV spots, like our Hertz "man in the driver's seat" commercials.
Il faut absolument qu'il soit séduit afin qu'il nous commande des pubs télévisées comme notre autre client, Hertz.
What can we do with him here?
– Zut! Il va nous gêner ici.
What are we going to do with him?
Qu'est-ce qu'on va faire de lui?
Now, what do we do to get him back with McMann Tate?
Comment le faire revenir chez McMann Tate?
What do you think we should do with him?
Que fait-on de lui, à votre avis?
What shall we do with him, Your Highness?
Excellence, que faisons-nous de lui?
But what will we do with him if he's got nothing else?
Mais c'est un pauvre malheureux!
- What shall we do with him?
Que va-t-on faire?
What shall we do with him?
On va faire quoi de lui?
What are we going to do with him? We can't leave him here.
On ne va pas le laisser ici.
But what are we going to do with him? Leave him.
- Qu'est-ce qu'on en fait?