Wiffle перевод на французский
60 параллельный перевод
If he had been in there all that time that watermelon now had more holes in it than a Wiffle ball.
S'il ne sortait que maintenant, la pastèque devait avoir plus de trous qu'une passoire.
Jo, this wasn't even a real game. This was like Wiffle Ball.
C'était... un jeu de gamins!
Can you lose your rent playing Wiffle Ball?
- On peut y perdre son loyer?
Abraham hit me with a wiffle ball bat.
Abraham m'a frappé avec une batte de base-ball.
Ooh, Venipod, Rain Wiffle, E-Jazz.
Venipod, Boule de Pluie, E-Jazz.
Where are my wiffle golf balls?
- Où sont mes balles Wiffle?
- You up for hitting some Wiffle Balls?
– Tu as envie de t'entraîner? – Oui, allons-y.
Me and my kid play Wiffle Ball every afternoon after school.
Mon fils et moi jouons au base-ball après l'école.
But unfortunately, I could only afford a Wiffle bat, so it's going to take a while.
- Tu fais quoi, là? - Je te tue, mais avec ma batte en mousse, ça va prendre du temps.
Maybe you should use something lighter. How about a Wiffle bat?
Tu devrais utiliser quelque chose de plus léger.
Can't even find a Wiffle ball bat.
Ils n'ont même pas trouvé une batte de base-ball.
Invented the wiffle ball.
Il a inventé la balle qui siffle.
Wiffle Wicks, Bittles, Grape Gum - Hey, you're in my seat.
Des Wiffle Wicks, Bittles, de la gomme... - Hé, t'as pris mon siège.
Hit her in the face with a wiffle ball bat.
Frappe-la à la tête avec une batte de baseball.
Okay, then, well, you've obviously never been hit in the face with a wiffle ball bat.
Alors tu n'as apparemment jamais été frappée à la tête avec une batte de baseball.
Well, if it's hitting her in the face with a wiffle ball bat, you stole that from me.
Si c'est la frapper à la tête avec une batte de baseball, tu as volé ça de moi.
Well, if you'd have hit somebody in the face with a wiffle ball bat, this would have been over hours ago.
Si tu avais tapé quelqu'un à la tête avec une batte de baseball, ça aurait été fini il y a plusieurs heures.
You mean to tell me that nobody noticed anyone getting out of a Cadillac that looked like a wiffle ball?
On n'a vu personne sortir d'une Cadillac aussi trouée que du fromage suisse?
use a strobe light, get her drunk, hang her from the ceiling upside down and hit her with a wiffle ball bat for all i care, okay?
Employez une lumière de stroboscope, faites-la boire, accrochez-la à l'envers. Frappez-la avec une batte de baseball si ça vous chante, ok?
Last time I saw you hit, it was Wiffle ball in the backyard.
La dernière fois que je t'ai vu frapper, c'était au mini-baseball dans le jardin.
Wiffle Ball or KerPlunk! or -
Le baseball ou Jenga ou...
Because it's my strikeout pitch in wiffle ball.
- Parce que c'est mon tir au baseball.
Wiffle ball.
Non, au ballon chasseur.
I mean, we got some Wiffle-ball bats.
J'ai des battes en plastique en promo.
Maybe your little bastard would like a Wiffle-ball bat.
Votre petit bâtard va peut-être en avoir besoin.
- A Wiffle-ball bat?
- Une batte en plastique?
You're lucky I don't hit you with my Wiffle, Wiffle Ball bat
Tu devrais te compter chanceux De ne pas subir mon coup de bâton
- hey, you two. no wiffle ball in the house.
Pas de balle à l'intérieur.
Tennis ball, baseball, wiffle ball, golf ball, basketball, beach ball, gum ball, a grapefruit, which isn't actually a ball, but it's round like a ball...
Balle de tennis, de base-ball, de football, de golf, de cricket, de ping-pong, balle d'Aquin. Du raisin, pas une vraie balle, mais qui en a la forme.
Those were wiffle balls you were throwing at her.
T'envoyais des balles en mousse.
Did I ever tell you that I'm a Wiffle-ball legend?
Je t'ai déjà dit que j'étais une légende du Wiffle ball?
Maybe you threatened him with your Wiffle bat.
Tu l'as peut-être menacé avec ta batte.
Good luck at your wiffle ball game or whatever.
Bonne chance pour votre match... - de wiffle ball ou que sais-je. - Softball.
What, you think The Stones all ride around together in some stupid van like you and your wiffle-ball friends back in Jersey?
Tu crois que les Stones se promènent toujours ensemble en camionnette comme toi et tes imbéciles d'amis du New Jersey?
Yes, above the jacks and the bicentennial playing cards and across from the giant cage with the beach balls, next to the Wiffle ball bats and the spark-spitting cars.
- Et du jeu de cartes du bicentenaire vers la cage géante avec les ballons de plage, à côté des battes de baseball et des petites voitures.
I know a guy with a Wiffle Ball stadium.
Je connais un gars qui a son propre terrain de baseball.
Now he's got a Wiffle Ball stadium as a backyard.
Aujourd'hui il a un terrain de baseball comme jardin.
It's a jinx swear, so if you break it, I get to hit you in the nuts three times with a Wiffle ball bat.
C'est une promesse jinx, donc si la rompt je dois te frapper dans les noix trois fois avec une batte de baseball.
Oh, um, by the way, I'm breaking a jinx swear here, so don't tell Barney or he gets to whack me in the nuts three times with a Wiffle ball bat.
Au fait, je rompt une promesse de jinx là, alors ne le dis pas à Barney ou il devra me frapper dans les couilles trois fois avec une batte.
Oh... by the way, I'm breaking a jinx swear here, so don't tell Barney or he gets to whack me in the nuts three times with a Wiffle ball bat.
Au fait, je devais rien dire. Si tu en parles à Barney, il me frappera avec une batte de baseball.
Yeah, well, real fake psychics rely on stuff that's a little more substantial, like whims and wiffle swings.
Ouais, bien, les vrais faux médiums se reposent sur des choses qui sont un peu plus substantielles, que des caprices et des hésitations.
Wiffle ball, dude! OK.
- Au mini baseball.
What? Too good for wiffle ball?
- T'es trop bonne pour jouer au baseball?
Hey, Al, is that a Wiffle ball set?
Al, c'est un jeu de Whiffle Ball *? * ( variante du baseball )
My gosh. Let's have a Wiffle ball game.
Et si on faisait une partie de Whiffle ball?
It's a beautiful day for a Wiffle ball game.
C'est un beau jour pour jouer au Wiffle ball.
Anyone care for a nice game of Wiffle ball? You know, it's not my parents I'm worried about.
Ce qui m'inquiète le plus,
I could have dreamed away all of those Wiffle balls and Game Boys.
Honnêtement, j'étais assez fatiguée pour avoir imaginé le Père Noël, mais il n'est pas possible que j'ai rêvé que tous ces jouets aient disparu.
And they had nothing on whiffle ball.
Ils étaient pourris au wiffle ball.
He hit a wiffle ball onto the top of the shed,
- Il va bien.
Introducing the Pawnee wiffle ball league.
L'équipe de wiffle-ball de Pawnee.