Wilkerson перевод на французский
147 параллельный перевод
Mr. Wilkerson, I've just come from Emmie Slattery's bedside.
Wilkerson, je viens de chez Emmy Slattery.
Good night, Mr. Wilkerson.
Bonsoir, Wilkerson.
Mr. O'Hara, you must dismiss Jonas Wilkerson.
Il faut renvoyer Wilkerson.
The Yankee Wilkerson and the white-trash Slattery girl?
Cet homme du Nord et cette roulure!
Well, I see'd that old no-count white-trash Wilkerson... that used to be Mr. Gerald's overseer here.
J'ai vu ce vaurien de Yankee, Wilkerson... qui était notre surveillant.
Emmie's Mrs. Wilkerson now.
Emmy est devenue ma femme.
- Their names are Mervin D. Wilkerson, the mayor's brother-in-law.
Wilkerson, le beau-frère du maire.
If Wilkerson likes this as much as I think he will it could mean a lot more than one lipstick account.
Si Wilkerson l'aime autant que je le pense, on pourrait avoir bien plus que le rouge à lèvres.
Wilkerson is waiting.
- M. Wilkerson est arrivé.
Arch Wilkerson's an old golf buddy and I'll be able to handle him with just the right touch.
Arch est un partenaire de golf et je saurai le prendre avec le tact nécessaire.
And then Mr. Wilkerson insisted that I be put in charge of Madame Marushka's account.
Et puis, M. Wilkerson a insisté pour que je m'occupe du compte de Madame Marushka.
Wilkerson.
Wilkerson.
Wilkerson liked you because he liked your ideas.
Wilkerson a apprécié tes idées.
If I hadn't, Mr. Wilkerson wouldn't have given him the time of day.
Sans cela, M. Wilkerson n'aurait pas fait attention à lui.
After all, Larry, you brought Wilkerson into the office!
Après tout, Larry, c'est toi qui l'as fait venir.
Wilkerson wants you.
Wilkerson te veut.
Wilkerson likes you better than me, so I'll cry all the way to the bank.
Wilkerson t'aime plus que moi, alors je dois rester là à pleurer?
But my Mr. Wilkerson he was so impressed.
Mais mon cher M. Wilkerson a été tellement impressionné.
Mrs. Henry Wilkerson.
Mrs. Henry Wilkerson.
Last night's victim was a Henry Wilkerson.
La victime de la nuit dernière était un certain Henry Wilkerson.
Three years ago, a pocket watch was sold to a Bart Wilkerson.
Il y a trois ans, une montre de poche a été vendue à un certain Bart Wilkerson.
Well, then, you two can pay a visit to the widow of Henry Wilkerson.
Alors, vous deux vous pouvez aller rendre visite à la veuve d'Henry Wilkerson.
See if she knows anything about the pocket watch, and I'll check into this Bart Wilkerson.
Voir si elle sait quelque chose à propos de cette montre, et je vais aller me renseigner sur ce Bart Wilkerson.
You see, someone called Bart Wilkerson bought it from our uncle and we're trying to recover it.
Vous voyez, quelqu'un du nom de Bart Wilkerson l'a acheté à notre oncle et nous essayons de la retrouver.
Isn't that Mrs. Wilkerson?
Ce n'est pas Mrs. Wilkerson?
Touching Mrs. Wilkerson and that watch must have drawn Ryan into the force field.
Wilkerson ainsi que cette montre a dut attirer Ryan dans le champ de force.
Bart Wilkerson was a switcher at the Castle Hill Station.
Bart Wilkerson travaillait à la station de Castle Hill.
WiIkerson takes the ball at the five, on the right side.
Wilkerson réceptionne le ballon sur les 5 yards.
Sargie'Fumbalina'Wilkerson fumbles the ball!
Sargie Wilkerson perd le contrôle du ballon!
Jensen, Wilkerson and Zeider.
Jensen, Wilkerson et Zeider.
Miss Wilkerson has a Swiss army knife.
Mlle Wilkerson a un couteau suisse.
- John Smythe and Brenda Wilkerson.
- John Smythe et Brenda Wilkerson.
Some fat tart... Yvonne Wilkerson... Gin with... don't drink so fast, Bill.
Grosse pouffe... gin-orange... bois pas si vite!
I want you to refrain from all physical activity... for another six weeks, Mr Wilkerson.
Évitez tout effort physique pendant encore six semaines.
Gerald Wilkerson.
Gerald Wilkerson!
- Mrs Wilkerson? - Yes.
Mme Wilkerson?
What, Mrs Wilkerson?
Quoi, Mme Wilkerson?
Mrs Wilkerson, what else?
Comment ça, autre chose?
Mrs Wilkerson... this is very, very important.
Mme Wilkerson, c'est extrêmement important.
They compelled Gerald Wilkerson to kill Ed Scrivens, for one.
Pousser Wilkerson à tuer Ed Scrivens.
Gerald Wilkerson was reprogrammed?
- reprogrammé Wilkerson?
These late night meetings Wilkerson was having with the other patients... - that's gotta have something to do with this.
Les virées de Wilkerson doivent être liées à ça.
I'm gonna need Berkeley and Wilkerson at that lunch.
Il faudra Berkeley et Wilkerson à ce déjeuner.
Karen Wilkerson, Petty Officer Wilson's supervisor.
Karen Wilkerson, superviseur du quartier-maître Wilson.
He's UA, Miss Wilkerson.
Il est introuvable, mademoiselle Wilkerson.
My name is Wilkerson.
Je m'appelle Wilkerson.
Caller said her name was Wilkerson, and then the line went dead.
L'appel vient d'une certaine Wilkerson, mais la ligne a été coupée.
Commander Wilkerson, stationed at the Department of Navy, Washington, D.C.
Le capitaine Wilkerson, basé au département de la Navy, à Washington, D.C.
- Did you get Lieutenant Commander Wilkerson's home address?
- Tu as trouvé l'adresse du capitaine de corvette Wilkerson?
Mrs. Wilkerson?
Oui? Mrs. Wilkerson?
- Gerald Wilkerson, please.
Gerald Wilkerson, s'il vous plaît.