Yasin перевод на французский
40 параллельный перевод
Isn't that an authentic Shogun sword from the Tokugawa Yasin.
Ça ne serait pas une authentique épée shogun de la dynastie shogunale de Tokugawa Ieyasu?
Couple's name : Dauta and Yasin Ndele.
Le couple se prénomme Dauta et Yasin Ndele.
How are you related? Yasin.
Quels sont vos liens familiaux?
She was my sister.
Yasin. C'était ma sœur.
Tell me, Yasin. Do you have a job right now?
Dis-moi, Yacine, tu as un travail, actuellement?
Karif Yasin is the only one still alive, and he's in custody.
Karif Yasin est le seul encore vivant, et il est en détention.
- Yasin, get him back in Interrogation.
- Yasin. Ramène-le pour interrogatoire.
Karif Yasin?
Karif Yasin?
The rest of your group is dead, Yasin.
Le reste de ton groupe est mort.
- Nothing bad I hope, Yasin?
- Rien de mauvais j'espère, Yasin.
His name's Yasin, he has long hair.
Il s'appelle Yasin, il a les cheveux longs.
Yasin?
Yasin?
Stop, Yasin!
Arrête-toi, Yasin!
Osman Ahmed, Yasin Said.
Osman Ahmed, Yasin Said.
Yasin Said was born in Michigan.
Yasin Said est né au Michigan.
Last night, Yasin Said called his mother and insisted she not visit tomorrow.
La nuit dernière, Yasin Said a télephoné à sa mère et a insisté pour qu'elle ne le visite pas demain.
It belongs to target number four, Yasin Said.
Ça appartient à la cible quatre, Yasin Said.
Likewise all Yasin's known associates.
Comme tous les associés connus de Yasin.
Let's look inside Yasin's laptop.
Regardons dans son ordinateur.
Yasin's Said's laptop hard drive.
Le disque dur de Yasin Said.
The fourth, Yasin Said, remains at large, and Mr. Travers, our Samaritan representative, just shut down Research.
Le quatrième, Yasin Said, est toujours recherché, et Mr Travers, le représentant de Samaritain, vient juste d'éteindre Research.
Do not kill Yasin Said until you access his laptop hard drive.
Ne tuez pas Yasin Said avant d'avoir accédé au disque dur de son ordinateur.
Yasin Said approaching, 200 yards out.
Yasin Said approche à 180 mètres.
Hate to cut you off, Yasin.
Désolé de t'interrompre Yasin.
We'll have to reacquire Yasin Said.
On va devoir retrouver Yasin Said.
We have to find Yasin Said.
Il faut qu'on trouve Yasin Said.
Yasin may be about to hop a freight train for Canada.
Yasin doit vouloir rejoindre le Canada dans ces trains.
Yasin has to be here.
Yasin doit être là.
Come on, Yasin.
Allez Yasin.
His name's Yasin Said.
Il s'appelle Yasin Said.
What was on your laptop, Yasin?
Qu'est-ce que c'est sur ton portable, Yasin?
Pawan, Yasin, Rakesh. Get into the pit.
Pawan, Yasin, Rakesh.
Yeah, the front desk employee's name was Al Yasin.
L'employé de la réception s'appelait Al Yasin.
Al Yasin.
Al Yasin.
Yasin received a text about an hour ago.
Yasin a reçu un message il y a une heure.
The call we pulled from Yasin's phone was made from a prepaid sat phone.
L'appel émis du téléphone de Yasin a été fait d'un téléphone prépayé.
Riggs finds out that Jack's in town, panics that he may tell all, hires Yasin to kill him.
Riggs découvre que Jack est en ville, panique qu'il puisse tout raconter, et engage Yasin pour le tuer.
Maybe Salib used the name Geb when he texted Yasin and Riggs.
Peut-être que Salib a utilisé le nom Geb quand il envoyait des messages à Yasin et Riggs.
It's Lale.
Yasin, c'est Lale!