Yilmaz перевод на французский
27 параллельный перевод
Mr. Yilmaz Güney... I think...
C'est Yilmaz Güney. Il y a deux aspects dans le cinéma :
My father adored Yilmaz Güney.
Son film préféré, était "Cumali le mince."
He saw "Ince Cumali" fifteen times.
Mon père imitait Yilmaz Güney dans sa vie. Il marchait comme lui.
In everyday life my father imitated Yilmaz Güney. Walked and talked like him.
Et il parlait comme lui, doucement Il lui ressemblait aussi un peu.
Do you have the keys, Yilmaz?
Tu as les clés, Yilmaz?
Yilmaz got it cheaper through his connections at the workshop
Yilmaz a des bons plans par son boulot.
- I'm Mehmet, Muharrem Yýlmaz's son...
- Mehmet, le fils de Muharrem Yilmaz.
One day we were sitting at our spot with Yilmaz and Namik...
Je vous ai pas raconté? ... Un jour on était au local chez Yilmaz Namik est arrivé et?
Yilmaz. The street has been great, it's been so peaceful.
Ces rues sont devenues sereines.
Yes? Yilmaz is calling.
Madame, Ahmet YIlmaz en ligne.
Yilmaz.
YIlmaz.
Hasan Yilmaz, legal correspondent.
Hasan Yilmaz, journaliste judiciaire.
- Please, Yilmaz!
- Vite! YýImaz, je t'en prie!
- Look out, Yilmaz!
- Mais regarde!
And Yilmaz Turgut took photos there every day for more than 40 years. Ten people a day used to come to the studio.
Pendant 40 ans une dizaine de photos étaient prises presque chaque jour.
- Have a good day, Yilmaz.
- Bon travail Maître YýImaz.
What does the doctor say, Yilmaz? .
Que dit le docteur, YýImaz?
- Yilmaz.
- YýImaz.
I need the ottoman, Mrs. Yilmaz.
Il me faut l'ottomane.
His name is Mitat Yilmaz.
Il s'appelle Mitat Yilmaz.
Cem Yilmaz?
Cem Yilmaz?
Why not Yilmaz Erdoğan!
Pourquoi pas Yilmaz Erdoğan!
Mahir Y | lmaz, do whatever you want.
Mahir Yilmaz, fais ce que tu veux.
My name is Mahir, and my last name is Yilmaz.
Mon prénom est Mahir, mon nom de famille est Yilmaz.
Yilmaz believed Deniz could change.
Yllmaz pensait que Deniz pouvait changer.
Yilmaz didn't want him.
Yllmaz n'en voulait pas.
You know why my dad named me Cumali?
Tu sais pourquoi mon père m'a appelé Cumali? Mon père adorait Yilmaz Güney.