You won't regret this перевод на французский
121 параллельный перевод
You're the hero type. You won't regret this.
Vous êtes un héros je vous revaudrai ça.
I'm going. I hope you won't regret this.
J'espère que tu n'auras pas à le regretter.
You won't regret this! I promise you. I promise you that.
Tu ne le regretteras pas!
You won't regret this later?
Tu ne le regretteras pas plus tard?
- You won't regret this, Bohun. - I know, I won't, sir.
- Vous ne le regretterez pas, Bohun.
You won't regret this.
Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this kindness.
Vous ne regretterez pas votre bonté. Que Dieu vous bénisse.
You won't regret this, lord.
Je crois que j'y arriverai.
I hope you won't regret this.
Vous n'allez pas le regretter?
Thank you, Mr. Stovall. You won't regret this.
Merci, vous ne le regretterez pas.
You won't regret this.
Vous avez fait le bon choix.
- You won't regret this, Ray.
- Tu ne regretteras pas, Ray.
You won't regret this.
Tu ne le regretteras pas.
You won't regret this, Lord.
Tu ne le regretteras pas, Seigneur.
Thank you. You won't regret this. Whoo!
- Vous ne le regretterez pas!
It's not about you. You won't regret this.
- Tu le regretteras pas.
You won't regret this, I swear.
Tu ne le regretteras pas, je le jure.
You won't regret this, Mr. Shreck.
Vous ne le regretterez pas.
Trust me, you won't regret this. When it comes to keeping warm nothing beats Vitarian wool undergarments.
Pour être bien au chaud, rien de mieux que la laine vitarienne.
You won't regret this.
Tu le regretteras pas.
You won't regret this, Ms. Benes.
Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this, sir.
Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this, Lieutenant.
Vous ne le regretterez pas, lieutenant.
Definitely, Dominique. You won't regret this.
Tu n'auras pas à le regretter.
You won't regret this later?
Vous n'aurez pas de regrets?
You won't regret this.
Vous ne le regretterai pas.
You won't never regret this, Mr. Editing Guy.
Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this, Ezri.
Vous ne le regretterez pas, Ezri.
You won't regret this.
- Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this. I promise you, Xena.
Tu ne le regretteras pas, je te le promets, Xena.
Let me tell you, you won't regret this.
Vous ne le regretterez pas.
You won't regret this, LittleJustice.
Tu ne le regretteras pas, Petite Justice.
I regret that I won't be around to torture you like this when you're old and sick,
Je regrette de ne pas pouvoir être là pour te torturer quand tu seras vieux.
One day you will regret this, and I won't listen to your complaints!
Un jour tu le regretteras, et je n'écouterai pas tes lamentations!
This time you won't regret it.
Cette fois, tu ne le regretteras pas.
Won't you regret this?
Vous ne regrettez pas?
I'm hoping that deep down inside, You're actually a decent person And won't make me regret this.
J'espère qu'au plus profond de toi se cache quelqu'un d'honnête et que je ne vais pas le regretter.
You won't regret this journey. I promise.
Tu ne regretteras pas ce voyage, je te le promets.
You won't regret this, Carl.
Tu le regretteras pas.
- You won't regret this.
- Vous le regretterez pas.
You won't regret this, Harry.
Tu vas pas le regretter, Harry.
You go to Russia and let me do this for you. You won't regret it.
"allez en Russie et laissez-moi faire ça pour vous, vous ne le regretterez pas"
You won't regret this, Playmate of the Year, 2007!
Tu ne le regretteras pas, Playmate de l'année 2007.
You won't regret this.
Vous le regretterez pas.
- You won't regret this.
- Tu ne le regretteras pas.
You won't regret this, sir.
- Vous en serez fier, monsieur.
You won't regret this, Portia.
Vous le regretterez pas, Portia.
You won't regret this. I promise.
Tu ne le regretteras pas, je te le promets.
- You won't regret this.
Tu le regretteras pas.
You won't regret this, William.
Vous ne le regretterez pas, William.
Nora, you won't regret this.
Tu ne le regretteras pas.
you won't be alone 42
you won't believe it 101
you won't get away with it 31
you won't regret it 135
you won't get it 34
you won't understand 27
you won't be disappointed 56
you won't see me again 20
you won't say anything 21
you won't die 48
you won't believe it 101
you won't get away with it 31
you won't regret it 135
you won't get it 34
you won't understand 27
you won't be disappointed 56
you won't see me again 20
you won't say anything 21
you won't die 48