Élodie перевод на французский
156 параллельный перевод
- Not so bad. - Did he find work?
- Salut, Élodie.
- Well, you know what I mean.
Je te garde souvent : la pauvre Élodie, elle arrête pas.
I came to tell you I won't be off work until 2 : 30pm.
Tiens. Voilà Élodie.
Look at old Elodie.
Élodie est âgée et elle tient.
Anne-Marie, Marie-France, Odile, Elodie,
Anne-Marie, Marie-France, Odile, Élodie,
- Elodie?
- Élodie?
My name is Lit'Kteatus.
Je suis Élodie Jolie.
I even pinched some money from Jean and Elodie... for the train.
J'ai même piqué un peu d argent à Jean et Elodie pour le train.
Is Elodie with you?
Elodie est avec toi?
Once we get to Havre, I'll call Elodie.
Une fois au Havre je téléphonerai à Elodie.
I ran away and stole money from Elodie.
Je me suis sauve et j'ai volé des sous à Elodie.
I've already been to the police station and have spoken to Elodie.
Je viens de passer au commissariat et puis chez Elodie.
Elodie even has a surprise for you.
Elodie a même une surprise pour toi.
Elodie... I wanted to apologize.
Elodie... je voulais m'excuser.
- Hello, Elodie.
- Bonjour, Elodie.
Elodie, you've been chanting that for the last 2 years.
Elodie, ça fait plùs de 2 ans que vous hous én parlez.
Elodie.
Elodie.
Elodie, open the door, please.
Elodie, ouvre-moi, s il te plaît.
- Forgive me, Elodie.
Excuse-moi, Elodie.
Thanks, Elodie.
Merci, Elodie.
See you tomorrow, Elodie!
A demain, Elodie!
Elodie...
Elodie...
Elodie, I can see it right now over your shoulders.
Elodie, je la vois déjà sur tes épaules.
You know, Elodie is pregnant.
Tu sais, Elodie est enceinte.
Jean and Elodie will soon have a baby.
Jean et Elodie vont avoir un bébe.
You're with Jean and Elodie, you're not alone.
T'es chez Jean et Elodie, t'es pas tout seul.
So he arranged a meeting... between Elodie and the landlord.
Alors, il a rencardé ta cousine avec le gérant de l'immeuble.
Elodie!
Elodie!
Elodie. Are you there?
Elodie. t'es là?
But that's how it is. Nothing we can do. Elodie.
Moi aussi, je suis triste, mais c'est comme ça.
The order for No.4! Be right there!
Elodie. la commande du 4!
Will do, Elodie.
- Ça roule. - Tu disais?
So long, Elodie.
- Ton bébé, il va bien?
Poor Elodie never stops.
Que je suis contente de te voir!
Ah, here comes Elodie.
Sa mort de ta mère, c'est... Je dirai pas que c'est une chance, bien sûr.
Elodia.
Elodie?
Elodia, Elodia.
Elodie. Elodie.
Elodia!
Elodie.
Abandon your faithful Elodia, who Loves you so.
Abandonne ta fidèle Elodie qui t'aime tant.
Elodia always used to say, "Be careful or the Bardekins will get you."
Elodie disait toujours : "Sois sage, sinon les Barbusquins vont venir te prendre."
Elodia, apparently you also want to Leave.
Elodie, il paraît que tu veux partir, toi aussi.
You no Longer need your old Elodia.
Tu n'as plus besoin de ta vieille Elodie.
Go on, Elodie, make a gesture. Well done!
Bien, c'est bien.
Excuse me, Elodie Gordes?
Excusez-moi, Elodie Gordes?
They talk about everything except Elodie Gordes.
On y parle du monde entier, mais pas d'Elodie Gordes.
Elodie, we'll say we've done it.
On va lui dire qu'on l'a fait.
Elodie Gordes.
Elodie Gordes.
Elodie is 18.
Elle s'appelle Elodie, elle a 18 ans.
Hello, Elodie.
Bonjour, Elodie.
If you're free tomorrow, Elodie, come backstage to the jump.
Si tu es libre demain, je t'emmène dans les coulisses du grand saut.
Thank you, Elodie.
Merci, Elodie!