Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ Ñ ] / Ñango

Ñango перевод на французский

40 параллельный перевод
Shout like the Komo Nango Djago!
Crie à la manière du Komo Nango Djago!
I am a citizen of Nango village, sir
Je suis citoyen de Nango, Mon Seigneur.
Nango village is my mother country
Je suis également natif de Nango.
But sir, he is a citizen of Nango Village
Mais, Mon Seigneur, il vient de Nango.
Though you are a citizen of Nango village your spirit is no different from ours
Bien que citoyen de Nango, ton esprit ne diffère pas du nôtre.
You are the hope of our Nango village
Tu es l'espoir de Nango, notre village.
It is told that miss had been keeping the Guomungo that belongs to the warrior from the Nango village
On raconte qu'elle gardait le Guomungo qui appartient à ce guerrier de Nango.
Warrior from Nango Village?
Le guerrier du village de Nango?
Why is Osame with that bastard from Nango Village...
Pourquoi Osame se trouve avec ce bâtard de Nango?
Are you the chief of Nango village?
Es-tu le chef de Nango?
I have to devote myself to protect you and the Nango village
Je me consacrerai à ta protection et à la défense du village.
Annoying little Nango village pests
Saleté de village Nango, rempli de mécréants!
Is this your prospect, Mr Nango?
C'est votre assistant, Monsieur Nango?
0h, yes I imagine Mr Nango's told you... We're being paid $ 3 million each.
0h, oui j'imagine que monsieur Nango vous a dit que nous étions payés 3 millions chacun.
Why did you take on this job, Nango-sensei?
Pourquoi vous avez accepté ce travail, Professeur Nango?
'The Nango Bread Store'.
"La boulangerie Nango".
I knew I could rely on my old friend Nango so I called him.
Je savais que je pouvais compter sur mon vieil ami Nango alors je l'ai appelé.
Anyway, Mr Nango, could we have a word?
Nango, on peut aller discuter?
Mr Nango tell me how!
Nango dites-moi comment!
After the priest has said his prayer, Nango, 0kazaki and Morikawa move to the buttons.
Dès que le prêtre aura dit sa prière, Nango, 0kazaki et Morikawa iront jusqu'aux boutons.
Mr Nango says you're very important to him.
Nango a dit que vous lui étiez très important.
Mr Shoji Nango
Monsieur Shoji Nango
Nobuko Nango
Nobuko Nango
Kyoko Nango will get married next spring.
Kyoko Nango se mariera au printemps prochain.
'The Nango Bread Store', like your grandfather's.
"La boulangerie Nango", comme ton grand-père.
Mr Nango murder is murder.
Nango un meurtre est un meurtre.
Mr Nango...
Nango...
Mr Nango!
Nango!
Nango...
Nango...
Settle this for good, Mr Nango... please!
Réglez ça pour de bon, Nango... S'il vous plaît!
I'll come by for some bread at'The Nango Bread Store'.
Je passerai prendre du pain à la boulangerie Nango.
I want to be married as the girl from'The Nango Bread Store'.
Je veux me marier en étant la fille de la boulangerie Nango.
Former prison guard Shoji Nango is to testify soon in his defense.
L'ancien gardien Shoji Nango témoignera bientôt en sa faveur.
SIDNIE VILLAGE, NANGO COUNTY AOMORI
Le village de Sydney, le comté de Nango, Aomori
I went to Sidnie Village, Aomori... where he spent his childhood. I learned how brutal he was even as a child.
Je suis allé à son village, Sydney Village, Nango County, Aomori.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]