Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ Ô ] / Ôtomo

Ôtomo перевод на французский

117 параллельный перевод
- Shin OTOMO
- Shin ÔTOMO
Is it you, Mme. Otomo?
C'est vous, Mme Otomo?
Mme. Otomo?
Mme Otomo?
Tameemon Sasaki, messenger of Prince Daisuke Otomo-no-shikibu ;...
Sasaki Tame Emon envoyé d'Otake...
Ryutaro Otomo ( Minister Sakai )
Ryutaro Otomo ( Le ministre Sakai )
Ko Nishimura Ryutaro Otomo
Ryutaro Otomo ( Le chambellan Gyobu )
Takeda made peace with his formerenemy, Otomo, and called on other Hiroshima families to unite in common purpose and meet Iwai's challenge head-on.
Takeda fit la paix avec son ancien ennemi, Otomo, et appela les autres familles d'Hiroshima à s'unir dans un but commun, celui d'affronter Iwai.
The Order to Cease Construction
ARRÊTEZ LE TRAVAIL! ( réalisé par Katsuhiro Otomo )
He from the Otomo Group?
Du gang d'Otomo, non?
You were with Otomo, right?
Tu bossais pour Otomo autrefois...
I talked with Otomo.
Otomo est d'accord avec moi...
What's all this, Otomo?
Tu l'entends, Otomo?
Don't "Otomo" me!
Pas d'Otomo entre nous, connard!
Where's Otomo?
Où est Otomo?
OTOMO OFFICE
O T O M O Import - export
As I was saying we have a warrant out for Robocop's arrest.
Je disais donc, Otomo-san, que nous avons un mandat d'arrêt contre RoboCop.
Mr. Ohtomo, do you know someone else named Fujii?
Otomo, tu connais personne qui aurait le même nom?
And so is Okinawa, which means Otomo Akira.
Et Okinawa, ce qui veut dire Otomo Akira.
Otomo, call everyone in here.
Ohtomo. Appelle les autres.
Otomo what are you doing here?
Ohtomo... qu'est-ce que tu fous?
Otomo...
Ohtomo.
- Otomo! Let's go! - Right!
Allons-y, Ohtomo.
Otomo!
Ohtomo!
- Otomo!
- Ohtomo!
Otomo no Yakamochi Takaaki Enoki
Otomo no Yakamochi : Takaaki Enoki
Military affairs undersecretary and poet, Otomo no Yakamochi saw it and thought : 'That must be the new style. "
Otomo no Yakamochi, le sous-secrétaire aux affaires militaires, se dit qu'il devait s'agir d'une nouvelle mode.
The Otomo clan dates from the age of the gods!
Le clan Otomo existe depuis l'époque des dieux.
My father, Otomo no Tabito, was more devoted than me.
Mon père, Otomo no Tabito, était plus croyant que moi.
Music : OTOMO Yoshihide
Fukano Toshihide Musique :
End Theme Music by MUKAI Shutoku and OTOMO Yoshihide
Générique de fin : Mukai Shutoku, Otomo Yoshihide
- Otomo has died.
- Otomo est mort.
OTOMO Everyone said you weren't alive They are finally right
OTOMO finalement ils ont raison.
you should know Otomo has died.
sache qu'Otomo est mort.
I hope that he is swinging on some electronic cloud with Otomo.
J'espère qu'il s'amuse sur un nuage électronique avec Otomo.
He was a treasurer of the Otomo family.
Il était le trésorier de la famille Otomo.
In prison the other day, I heard that yakuza Otomo is still alive.
En prison l'autre jour, j'ai entendu qu'Otomo était encore en vie.
You said Otomo was dead.
Vous aviez dit qu'Otomo était mort.
Tell Otomo to come and see me upon release.
Dites à Otomo de venir me voir lorsque qu'il sera libéré.
Otomo would never come.
Otomo ne voudra jamais venir.
So Otomo doesn't hold a grudge?
Donc, Otomo n'est pas rancunier?
As long as it's okay with brother Otomo.
Aussi longtemps que c'est d'accord avec frère Otomo.
Hey, Otomo!
Hé, Otomo!
How does he know Otomo?
Comment connaît-il Otomo?
Otomo grew up in Ueno.
Otomo a grandi à Ueno.
Mr. Otomo...
Monsieur Otomo?
Get all families to work together and get rid of Otomo!
Faites travailler toutes les familles ensemble et débarrassez-vous d'Otomo!
Brother Otomo, let's drink with them and wage war against the Sanno.
Frère Otomo, buvons avec eux et faisons la guerre contre les Sanno.
Why bring Otomo and Kimura together?
Pourquoi réunir Kimura et Otomo?
It must be Otomo!
Ça doit être Otomo!
Why didn't Otomo come down himself?
Pourquoi Otomo n'est pas venu lui-même?
Make sure you tell Otomo.
Faites passer le message à Otomo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]