Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ 1 ] / 1960

1960 перевод на португальский

407 параллельный перевод
The film was rereleased in a shortened 98-minute version in March of 1960 under the title M, Dein Mörder sieht Dich an.
O filme foi novamente exibido numa versão de 2.963 metros ( 98 mins. ) em Março de 1960 com o título "M, Dein Mörder sieht Dich an".
It was the 60, both they involved in left-wing movements, as other students in Paris, Berlin or Chicago.
Eram os anos 1960. Ambos militaram nos movimentos de esquerda, tal qual outros estudantes em Paris, Berlim ou Chicago.
AND HAVE AN APARTMENT IN NEW YORK CITY. IT SAYS YOUR DRIVER'S LICENSE EXP I RES IN 1 960.
Disse que sua carteira de motorista expira em 1960.
A silver medal goes to the scout that set a new record in the "Silent Night" competition.
Otello Martelli, Diploma de Honra... por ter ganho superando com duas horas e vinte minutos... o recorde do ano 1960, em a competição da noite silenciosa.
Escaped Dartmoor Prison in 1960, recruited in Tangier, 1962.
Fugiu da Prisão de Dartmoor em 1960, recrutado em Tânger, 1962.
Research division, they manufacture record players.
Divisão de pesquisa estabelecida em 1960 para fabricar gira-discos de baixo custo.
On December the 7th 1960 Willsdorf will be shot and killed
Em 7 de Dezembro de 1960 Willsdorf foi morto em combate
In 1960 I married Emir Abadie, and I am queen of Lebanon in exile, for, as you know, my country is currently a socialist republic.
Sou Rainha do Líbano em exílio, pois como saberá, agora é uma República Socialista.
In 1960, three years for violation of the Federal Narcotics Law.
Em 1960, três anos por violação da Lei Federal de Narcóticos.
I arrived in Paris in 1960.
Em Paris... Cheguei em 60.
1960 : manslaughter charge, insufficient evidence.
1960 : Acusado de tortura, provas insuficientes.
I tell you, I once saw this guy back in 196o.
Uma vez vi um tipo em 1960.
" 1960, Château Saint-Estèphe.
" 1960, Chateau. Saint-Estéphe.
" Enlisted U.S. Army, 1960.
Alistado no exército americano em 1960.
Thus was born the team of Jacques and Charlot. From 1960 to 1965, they made the headlines regularly.
Assim nasceu a equipa de Jacques e Charlot, que de 1960 a 1965, apareciam regularmente nos cabeçalhos dos jornais.
The 1960's?
Os anos 60?
On January 4, 1960 Oswald receives permission to remain in the U.S.S.R. for one year.
A 4 de Janeiro de 1960 Oswald recebe permissão para permanecer na U.S.S.R. por um ano.
May 1, 1960.
1 de Maio de 1960.
September 1 6, 1 960.
16 de Setembro de 1960.
And from Mile Forty, Saskatchewan, where he now runs a doughnut shop, number 15, former penalty-minute record holder of the Federal League for the years 1960 to 1968 inclusive, Gilmore Tuttle!
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
Mr Limbani said there was a secret meeting in July of 1960 on the now Zambian-Zaire border.
O Presidente Limbani disse que houve uma reunião secreta em Julho de 1960... naquela que é agora a fronteira Zâmbia
After being selected as the site of the 1960 Winter Olympic Games the Squaw Valley Complex was developed into one of the world's greatest ski areas at a cost of over $ 25 million.
Após a selecção deste local para os Jogos Olímpicos de 1960, o nosso complexo foi desenvolvido até se tornar numa das maiores áreas de esqui do mundo que custou 25 milhões de dólares.
The terminal alone cost over $ 3.5 million in 1960 dollars.
Só o terminal custou mais de $ 3.500.960.
Jimmy Lee Stockton, born in August of 1960, will die, all things being equal to the course of events now projected in the spring of 1990.
Jemely Stockton, nascido em agosto de 1960. Morrerá Todos os eventos ocorridos nessa projeção são de 1990.
The senator's campaign from 1960.
A campanha do senador desde 1960.
Married Patricia Harrington, 1960.
Casou com Patricia Harrington, em 1960.
Joined Stearns, Harrington, Pierce, 1960, as a full partner.
Ingressou na Stearns, Harrington, Pierce, em 1960, como sócio efectivo.
In the 1960's there was only one woman Foreign Minister in the world and almost anybody in the world could tell you her name was Golda.
Nos anos de 1960as só havia uma mulher Ministro dos Estrangeiros no mundo... e quase toda a gente no mundo sabia dizer que o nome dela era Golda.
Kotero. One entry listed in the period between 1955 and 1960.
- Kotero uma entrada no período de 1955 a 1960.
In 1960, became partner to Johnny Cannata.
Em 1960, tornou-se sócio do Johnny Cannata.
When's the last time you did the road, 1960?
Quando foi a última vez que fizeste isso, em 1960?
I think it was in 1 960... the widow visited a photographer to have her own photo taken.
Acho que foi em 1960, a mulher foi a um fotógrafo para tirar uma fotografia dela.
And I have the photo showing her in 1 960 and her son in a 1 940 uniform.
Tenho a fotografia que a mostra em 1960 com o filho com o uniforme de 1940.
The Reunion Committee has given this a lot of thought and decided on two people who best represent the spirit of Buchanan High's Class of'60!
A Comissão da Reunião pensou muito no assunto... e escolheu as duas pessoas que melhor representam o espírito... da Classe Finalista de 1960 do Liceu de Buchanan!
1960?
1960?
Sunday night and a hell of a way to start 1960.
É noite de domingo e uma grande maneira de começar 1960.
Patricia Parker, born in 1960.
Patrícia Parker, nasceu em 1960.
George Schaller's pioneering study in 1960 told us that this, the largest of all the primates, is in danger of extinction.
O estudo pioneiro de George Schaller em 1960... revelou que este, o maior de todos os primatas... corre o risco de extinção.
- I came here in 1960...
- Eu vim para cá em 1960...
Oh, look at this mint'60 Corvette.
Oh, olhe para este Corvette 1960.
April 16, 1960, one minute before 3 pm
Dezasseis de Abril de 1960, um minuto antes das 3 da manhã.
Our situation here greatly parallels that film of the early 1960s that delighted and, uh, disturbed audiences of that time.
A nossa situação é como a do filme de 1960 que encantou e incomodou o público da época.
The fire at the Black Spot Club.
Em 1960, o grande incêndio no clube Black Spot.
I've been to games, but I don't memorise who played third base for Pittsburgh in 1960.
Estive em alguns jogos mas não memorizo... quem jogava com terceira base na equipa de Pittsburgh em 1960.
November, 1960.
Em Novembro de 60,
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity.
O Hoover tem um memorandum no FBI datado de Junho de 60 que diz que alguém pode estar a usar a identidade do Oswald.
I first went to Madagascar back in 1 960 filming for a series called Zoo Quest.
A primeira vez que fui a Madagáscar foi em 1960, a filmar para uma série chamada "Zoo Quest".
Back in 1 960 my chameleon-hunting techniques werent quite so expert.
Em 1960, as minhas técnicas de caça de camaleões não eram tão especializadas.
Judy Holliday made it famous Way back in 1960 When I Would have been just old enough to join you.
Por volta de 1960, Judy Holliday, tornou-se famosa, quando eu tinha idade suficiente para a acompanhar.
I am Lebanese by adoption.
Sou libanesa por adopção casei-me em 1960 com o Emir Abadie.
Listen to me. 1960's rock music, I get the outfit.
Rock dos anos sessenta. eu ponho os fatos a condizer o fato de Morrison, calças de couro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]