23's перевод на португальский
817 параллельный перевод
The desperate Hermaphrodite's meetings took place in Room 23.
No quarto 23, tiveram lugar os encontros desesperados do Hermafrodita.
No, baby, it's 11 : 00.
Não, querido, são 23 : 00.
- It's 11 : 35.
- São 23 : 35.
There's the 23rd marker, sir.
Aí está o 23º marco, senhor.
How's 11 : 00?
Que tal às 23 : 00?
What's the 23 and a half?
ç ç O que é o 23,5?
- It's only 11 : 30 now and...
Ainda são 23 : 30hs e...
It's been fun.
Foi muito divertido. 581 00 : 38 : 22,480 - - 00 : 38 : 23,920 - Lamento ter de ficar com as pinturas.
Like a homing pigeon That's a-hankerin'after its nest Twenty-three miles We've covered today
Ah, a diligência de Deadwood é um ponto no pico... 23 milhas, cobrimos hoje...
" Tie up the money in a package... and mail to John S. King, 23 Newport Street, Brixton SW 9.
"Metade do dinheiro embalado... " e enviado para John S. King, 23 Newport Street, Brixton SW 9.
Let's get the job done.
São 23 : 00h.
Open and shut. Witnesses identify her as the woman who went into Callender's room at 23 minutes past 2.
As testemunhas a identificam como a mulher que entrou no quarto de Callender 23 minutos depois das duas.
Miss Kilby arrived at Callender's room after calling from the lobby.
- Às 2 : 23, a senhorita Kilby chegou ao quarto de Callender depois de ligar do saguão.
At 23 or 24, she's incapable of managing her own affairs.
Aos 23 ou 24 anos, é incapaz de administrar os seus próprios assuntos...
Father's leaving on the 11 : 00 plane tonight.
O pai sai no voo das 23 horas.
This is what is left of Love Company 23rd Infantry, U.S. Army
Isto é o que resta de Love Company 23ª Infantaria, Exército dos EUA
- Including today, that's 23 days.
- Com hoje, se vão 23 dias. - Sim.
Yes, our night people have more leisure after eleven. - They could show him around. - That's alright.
O pessoal da noite, depois das 23 : 00, pode lhe mostrar.
It's still 11.15.
Ainda é 23 : 15.
11 of these were won by the defenders of the mission station at Rorke's Drift, Natal, January 22nd to the 23rd, 1879.
11 foram ganhas pelos defensores da estância missionária de Rorke's Drift, Natal, de 22 a 23 de Janeiro de 1879.
- There's a flight from Middleton to Washington, D.C. Leaving tonight at 11 : 15.
- Há um voo de Middleton esta noite às 23 : 15 para Washington, DC.
The famed Pietá of St. Peter's, now on exhibition at the New York World's Fair... created by Michelangelo when he was 23.
A famosa "Pietá" de São Pedro, agora em exibição na Feira Mundial de Nova Iorque... criada por Miguel Ângelo quando tinha 23 anos.
Yes, I think it's 23.
Sim, acho que é a 23.
It's ten to 12.
Ás 23. 50.
There's 21 now, or maybe 22 or 23.
Bem, acho que são 21, ou talvez 22 ou 23.
She's 23 and she dances at the Cafe A-Go-Go.
Tem 23 anos e é bailarina no Café A-Go-Go.
- It's 23.
- São 23.
- She's only 23, Dad.
- Tem apenas 23, pai.
- Twenty-three, that's good.
- 23... Está bem.
She's 23 years old and she is exactly how we brought her up to be.
Ela tem 23 anos... e é tal e qual como quisemos que fosse.
She's 23. She has the right to do as she pleases.
Ela tem 23 anos, por isso tem direito de fazer o que quiser.
It's... It's 23 years ago.
passaram... passaram 23 anos.
At 11 : 45, he took her to the St. Pauli Hotel, where he murdered her.
Às 23 : 45, levou-a ao Hotel S. Pauli, onde a assassinou.
Oh, I know it's just the secret of it all. ... 22, 23, 24, 25.
Oh, eu sei é apenas o segredo de tudo vinte e dois, vinte e três, vinte e quatro, vinte e cinco.
He's on the top floor, apartment 23.
Vive no último piso, apartamento 23.
Mother, it's 11 : 14.
- Mãe, são 23 : 14!
This is where one U.S. division is holding a 23-mile front.
É aqui que uma divisäo americana defende uma frente de 37 km.
This 23-year-old bishop hails, appropriately enough From bishop's stortford And lists her hobbies as swimming, riding
Esta bispa de 23 anos vem, convenientemente, de Bishop's Stortford, e os seus hobbies são nadar, andar a cavalo e produtores de cinema.
- What's 14 from 23?
Quanto é 23 menos 14?
The killer's phone call came into the police at exactly 9 : 23.
A chamada que a polícia recebeu foi feita exactamente às 21h33.
He's the 23rd.
É o 23º.
Looks like 23-11's in the ambulance business.
Parece que o 2311 resolveu virar ambulância.
You should have seen the Frenchmen's faces when 23 rampaging he-devils sword and pistol, cut and thrust, came tumbling into their fort.
Devias ver a cara dos franceses quando 23 diabos... entraram pelo forte de pistola e espada em punho.
And you should have seen the look on the Frenchmen's faces when 23 he-devils, sword and pistol cut and thrust, came tumbling into the fort.
Devias ver a cara dos franceses... quando 23 diabos de pistola e espada em punho... entraram de roldão pelo forte dentro.
That's 23 up, Cheswick.
Estão 23 pontos à vista.
10 to 11, that's quite a gap.
- Entre 22 h e 23 h, tempo sagrado morte.
In the confusion, Barry's bride-to-be, twenty - three year old butchers apprentice Brenda Liola was accidentally married to a party of Scotsmen from Hull inspiring Barry's haunting ballad :
Na confusão a noiva de Barry, Brenda, uma aprendiz de açougueira de 23 anos, casou-se acidentalmente com um grupo de Escoceses de Hull. O que inspirou Barry a escrever a comovente balada...
There's still a hitch. We gotta raise $ 23.
Mas ainda temos um obstáculo Nós temos que arranjar $ 23.
Ringo's 23!
Ringo tem 23!
Let's give him 1 / 2.
Vamos dar-lhe 23.
It's a mansion of 23 rooms, not including servants'quarters.
É uma mansão de 23 quartos, sem incluir os quartos dos criados.