Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ 4 ] / 416

416 перевод на португальский

77 параллельный перевод
- Camera - 416
- Câmera. - 416.
Room 416... room 416.
Quarto 416... quarto 416.
Room 416.
Quarto 416.
I have a platoon and CO being held by hostile enemy at coordinates 416-397.
Estou com o Exército dos E.U., 41 ª Divisäo, Companhia Bravo. Tenho um pelotäo e um comandante detidos por inimigo hostil nas coordenadas 416-397.
- I can't see a thing up ahead, sir. - The turnoff is just up to the right. No, sir.
Tenho um pelotäo e um comandante detidos por inimigo hostil nas coordenadas 416-397.
$ 416.80.
$ 416,80.
No, I just have a phone number : 416 area. Toronto.
Só tenho um telefone, 416, da área de Toronto.
The police checked usage details on that 416 Bell Canada phone number.
A polícia verificou a utilização daquele número do Canadá.
They do it to have a child of their own. That's statistical.
[Skipped item nr. 416]
I was sure... Oh, it's 416.
Eu tinha a certeza...
I'm sorry.
É 416. Desculpe.
P2X-416.
P2X-416.
Cold-dialling program made a positive hit on P2X-416.
O programa de ligar acertou positivamente em P2X-416.
Sir, request permission to visit P2X-416.
Senhor, peço permissão para visitar P2X-416.
She says she's a "friend" of yours. Ex-girlfriend, Nick?
Nick Stokes, 416, discussão no Bellagio, diz que é amiga tua.
I'm here for the 416 ; something about a "special request." Don't ask me.
Vim pelo 416, um pedido especial.
Call me on 015-22632416.
Liga-me para, 0 15-2263 2 416.
Nope.
Nope. 416
Final boarding call for Flight 416 with service to Dallas / Fort Worth.
Última chamada para o voo 416 com escala em Dallas / Fort Worth.
I found hundreds : 416s, 413s, 411s...
Encontrei centenas : 416, 413, 411...
Listen! We are 416, not 614!
Aqui é o 416 e não o 614!
Lat. 34.416, lon. 40.905.
Latitude : 34.416 Longitude : 40.905
Lat. 34.416, lon. 40.905.
Latitude : 34.416, Longitude : 40.905.
416 thou.
$ 416.000.
Brownies Troop 416, Yonkers.
Sou uma grande fã dos Yankees!
Brownies Troop 416, Yonkers.
Brigada Brownies 416, Yonkers.
Train 416 departing platform A.
na linha 416 com partida...
Kakarrot is now 416!
Poder de Kakaroto subiu para 416.
In accordance with section 583, 41 6 and 589- -
De acordo com os artigos 583, 416 e 589...
- Uh-huh - Yeah. She got us those brand-new HK-416 assault rifles.
Conseguiu estas novíssimas espingardas de assalto HK-416.
"416-209" - - "Never forget."
"416-209" "Nunca esquecer".
Uh, room 416, please.
Quarto 416.
Room 416 at the Cathcart Towers.
Quarto 416, do Cathcart Towers.
I wouldn't want to be whoever's in room 416 at the Cathcart Towers Hotel.
Eu não gostaria da ser seja lá quem for que esteja no quarto 416, do Cathcart Towers Hotel.
By the end of last year, we had it at 245, this year we went back with some changes in September and we set the record at 262.4, which is now the fastest sit-on motorcycle record in the world.
No fim do ano passado tivemos o recorde de 392 km / h... Este ano voltámos, fizemos algumas mudanças e em setembro colocámos o recorde em 416 Km / h, que é agora O recorde mundial de velocidade em numa mota com o piloto sentado. Bater o recorde este ano tem sido fenomenal...
I did examine all 416 cards in play- - they weren't marked.
Eu analisei todas as 416 cartas em jogo e, não estavam marcadas.
This is an H K 416.
Isto é um HK 416.
Geo coordinates are lat 11.25 by 13.416 long, copy.
As geocoordenadas são : Lat 11.250, Lon 13.416. - Escuto.
Come on, come on, come on. Come on.
Vamos la, vamos la, vamos la 634 00 : 34 : 10,416 - - 00 : 34 : 13,216 Nao, nao, nao, nao, nao.
Well, that is not an option, 416.
Não tens alternativa, 416.
Bet you like that, 416, won't you?
Aposto que gostavas, 416.
Just'cause you have no friends doesn't mean you have to make everyone else suffer, 416.
Lá por não teres amigos, os outros não têm de sofrer por tua causa, 416.
You listen to me, 416!
Ouve bem, 416.
416-397.
Tenho de continuar em movimento.
That's Czechoslovakia.
416-397.
416-397.
Ele disse que tinha um plano.
Nick Stokes- - 416, fight at the Bellagio.
Há alguém que gosta do trabalho.
This girl you've been helping with the 416...?
Sabes a rapariga que ajudaste?
This is the final boarding call for Flight 416...
AEROPORTO INTERNACIONAL DE DULLES WASHINGTON Última chamada para o voo 416...
17 : 54,416 friend... 17 : 57,559 I continue thinking that this is amazing. 18 : 01,225 I like so much that... 18 : 14,964 Of no way clear that of my trophies. ana.
Na verdade, tão incrível...
36 : 14,416 ojito as they watch it.
Onde ela está?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]