Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ 5 ] / 5km

5km перевод на португальский

130 параллельный перевод
Eleven miles to the Halfway House, Blinky, your's and Dum-Dum's route.
São 17,5km até à estalagem, Blinky. É a tua rota e do Dum-Dum.
- The farmhouse north of town on Polk Road, eleven miles out on the turnpike.
Na quinta que fica a norte da cidade, em Polk Road, a 17,5km da auto-estrada.
- About three miles.
- Uns 5km.
She was more than a mile away, just one of many women.
Ela estava a mais de 1,5km e entre muitas mulheres.
Excuse me, Colonel, but I can't keep an eye on Mrs. Beaumont, on the presidential whore and the five miles of hallways at the Intercontinental at the same time.
- Desculpe, Coronel. Não posso vigiar ao mesmo tempo a Sra. Beaumont, a puta presidencial e os 5km de corredores do Intercontinental.
Both within a mile, but Lake Michigan... only connects with the other Great Lakes.
Temos ambos num raio de 1.5km, mas o Lago Michigan só se vai ligar a outros Grandes Lagos.
An automobile-train collision three miles north of here.
Uma colisão entre o carro e um comboio a 5km daqui.
I'm scanning a horse trailer and a limousine less than a mile ahead, Michael.
Estou a detectar um atrelado e uma limusina a menos de 1,5km, Michael.
There's a dead kid 3 Miles up the highway.
Calado, espertinho! Há um miúdo morto a 5km daqui.
Range - 5km.
Alcance - 5 km.
It's a mile and a half, take you five minutes.
São cerca de 2,5km, levará cinco minutos.
- the mine shaft is a mile deep.
O poço tem 1,5km de profundidade.
Yeah, there's an all-nighter about a mile down the road.
SIm, há um velho posto... a 1,5Km por essa estrada.
About a mile before the top you can see who'll give way and who'll try for a breakaway.
Cerca de 1,5km antes do topo consegus-e ver qum vai ceder caminho e quem irá tentar um ataque.
( Zoe ) LOOK HERE, 2 MILES UP THE ROAD.
E olha, 3,5km acima.
Five people drive all around you at five miles an hour wherever you go.
Contratam cinco pessoas para andarem à sua volta, a 5km / h, vá você para onde for.
Carrie wasn't crazy about the idea but the Lincoln only got eight miles a gallon.
Carrie não adorou a ideia mas o Lincoln só faz 3,5km por litro.
Do you realize this spot is less than a mile from the center of Niri?
Já se deu conta que estamos a menos de 1,5km do centro de Niri?
It was 5km from base, and they were running short of time.
Estávamos a 5 Km da base e nosso tempo se esgotava.
We're moving the newone to a bunker outside the city... behind about a mile of barbed wire, sir.
A nova será num bunker fora da cidade, rodeada por 1,5Km de arame farpado.
Goodbye. 50-foot Calvin Klein underwear ad.
Adeus, anuncio de roupa interior da Calvin Klein de 1.5km.
He went out last night for a three-mile run and ends up bludgeoned to death 12 miles away from his house.
Sai ontem à noite para uma corrida de 5km e acaba espancado até à morte, a 20km de casa. Estás a ver?
The paint crew goes three miles an hour. That puts them at Taylor and Cedar... the victims'apartments... at approximately 20 after 10 : 00, just before the attacks.
Os pintores avançavam a 5Km / h, colocando-o entre a Taylor e a Cedar onde moram as vítimas, cerca das 22h20, pouco antes dos ataques.
Scott Gregorio's within three home runs of the all-time record!
Home run número 71! O seu destino está a 5km.
About three miles west.
- Sim, 1,5km a Oeste.
That's four places within a mile of the node that he can blow a tower down.
Há quatro sítios no raio de 1,5km que são alvos potenciais.
Bring her to an industrial park three miles north of where you are on Morton Road.
Pode trazer a minha filha a um parque industrial a 5km a norte, na Morton Road.
It's only 30 miles, but with the awkward silence, it feels like 300.
São 5km, neste silêncio, parecem 500.
The rescue chopper spotted a young boy in a dinghy, three miles off the coast.
O helicóptero viu um rapaz num barco a remos, a 5km da costa.
Mile one, 158.647 miles per hour.
1,5km, 253,835km / h.
Mile three, 171,371 miles per hour,
5km, 274, 193km / h.
While you think they cover your flank, they're far behind
Achas que o teu flanco está protegido... mas eles já estão a 5Km de distância.
- Where? - An old industrial park, three miles from you.
- Um velho parque industrial, a 5km daí.
Deploy your men in a flanking position a mile down the road and then move in.
Distribui os teus homens em posição de flanco por 1,5km na rua e depois avança.
Line of sight, three miles.
Linha de mira, 5km.
Hey, weird question. Why did you drive three miles down Route 23 and take a pee behind a convenience store?
Pergunta estranha, por que guiaste 5Km pela Estrada 23 e foste urinar atrás de uma loja de conveniência?
Couple of the boys found a lifeboat from the Big Horn about a mile up the shoreline.
Dois garotos encontraram um barco salva-vidas do Big Horn a cerca de 1,5km subindo a margem.
It was abandoned 3 miles from the hotel.
Foi abandonado a cerca de 5km do hotel.
A 5K run three weeks later.
Para uma corrida de 5km três semanas depois.
I'm pretty sure I can handle a 5K.
De certeza que consigo fazer 5km.
The ones three miles down the road.
Os que moram a 5km de distância.
Exactly what kind of noise are they complaining about three miles down...
De que tipo barulho se queixaram se moram a 5km...
His brother carried him almost a mile to get help.
O irmão carregou-o durante 1,5km para pedir ajuda.
Do you know that he carried Clarke almost a mile to the road to get help?
Sabe que carregou o Clarke quase 1,5km até à estrada para pedir ajuda?
WE HCVE A NORTH KOREAN DESTROYER BEARING ONE NINER SIX AT 6,000 YARDS AND CLOSING.
Temos um contratorpedeiro Norte Coreano a aproximar-se 196 a 5km e a aproximar-se.
Then sniper shots would ring out from a mile deep and take down three of your brothers.
E depois um atirador dispara a 1,5km de distância e mata 3 companheiros teus.
I want you to hop a mile in my shoe.
Quero que saltes 1,5km no meu lugar.
I gotta do my miles.
Tenho de fazer os meus 5km...
Since the start of the war, though I barely have time to run my three miles anymore.
Desde o início da guerra, mal tive tempo para correr os meus 5km.
In about three miles you'll see a turn-off.
Ao fim de 5km verá uma saída.
How bad is it?
Atingiu uma área de 1,5Km quadrados

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]