Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ A ] / Aardvark

Aardvark перевод на португальский

70 параллельный перевод
Aardvark, I'd like to kill you, but I haven't got time.
Aardvark, gostava de te matar, mas não tenho tempo.
Aardvark, where are we?
Aardvark, onde estamos?
- Get away from there, Aardvark!
- Afasta-te daí, Aardvark!
Hungry Joe was chopped in two, Dobbs disappeared, Aardvark's a murderer, Doc Daneeka's a zombie.
O Hungry Joe foi cortado ao meio, o Dobbs desapareceu, o Aardvark é um assassino, o Doc Daneeka está um morto-vivo.
Ever made it with an aardvark before?
Já alguma vez fizeste-o com um aardvark?
Aardvark!
Aardvark!
trevor, is there such a thing as a cross... between a kangaroo and an aardvark?
Trevor? Há algum cruzamento entre um canguru e uma toupeira?
In reincarnation, does my soul pass to another human? Or would I come back as an aardvark?
A reencarnação significa que a minha alma passa para outro ser humano, ou volto cá como alce ou como papa-formigas, ou algo assim?
Your mother is a fragging aardvark!
A tua mãe é uma duende raquítica!
This is a picture of an aardvark.
Esta é uma foto de um alce.
It's an aardvark.
É um alce.
Aardvark.
Alce.
And besides, I've left out "aardvark".
Esqueci-me de "aardvark" ( porco-da-terra ).
- It's an aardvark! It's a bloody aardvark!
- É um maldito porco-da-terra!
- Oh dear, still on "aardvark", are we?
- Ora bolas, ainda em "aardvark", não é?
And if I ever meet an aardvark, I'm going to step on its damn protruding nasal implement until it couldn't suck up an insect if its life depended on it.
E se alguma vez vir um porco-da-terra, vou pontapear o seu implemento nasal sobressaído até não ser capaz de sugar um insecto se a sua vida depender disso.
It's five hours later, and I've got every word in the English language, except "a" and "aardvark", still to do.
Passaram-se cinco horas, ainda tenho todas as palavras, excepto "a" e "aardvark", por fazer.
Oh, and "aardvark".
Oh, e "aardvark".
How about we bill you as- - " Bo-Bo the amazing aardvark :
"E se te chamarmos de Bobo, o incrível homem-pêlo."
It's either a talking aardvark
Ou é um "homem-pêlo" ou um "anão peludo".
Kryten, it's easy. Look - an orange, a melon, a female aardvark.
Observa - uma laranja, um melão, um papa-formigas.
Especially calling a banana an aardvark.
Em particular a parte em que diz que a banana é um papa-formigas.
An aardvark isn't even a fruit. It's total genius.
Um papa-formigas nem tão pouco é uma fruta.
He kept waving a banana around and calling it a female aardvark,
Ele tinha uma banana na mão e dizia que a banana era um papa-formigas.
The first word : aardvark.
A primeira palavra : aardvark.
"Aardvark : earth pig."
"Aardvark : porco da Terra."
Aardvark, baboon, caribou, dolphin, eohippus, fox, gorilla, hyena, ibex, jackal, kangaroo, lion, marmoset, Newfoundland, ocelot, panda, rat, sloth, tiger, unicorn, varmint, whale, yak, zebra.
Alce, babuíno, caribu, doninha, equidno, foca, gorila, hiena jacaré, leão, marmota, orca panda, rato, serigueia, tigre, unicórnio, verme, zebra.
Tom Dewey would take a payment from an aardvark.
Tom Dewey aceitaria pagamentos até de um animal.
You can start with Aardvark comma Gail Q.
Pode começar com a Aardvark, Gail Q.
Aardvark.
Anta.
Well, like I already explained to the other fellas, he's... a Tasmanian ant-eating aardvark.
Tal como expliquei aos outros ele é... um papa-formigas da Tasmânia... um "antvark", como costumamos chamar-lhe no mercado.
words beginning with "A". Aardvark...
Vejamos... animais começados por "A".
- Is it an aardvark?
- Um oricterope?
- He does a great Otis the Aardvark.
- Ele faz um óptimo Otis, o Porco. - Faz de Otis, o Porco.
Second only to "Aardvark Makes Pasta".
O segundo era "Aarvark Faz Massa".
A. Aardvark.
"A". "Aardvark".
Like the aardvark.
Como o porco-formigueiro?
I, for some reason, was convinced it was an aardvark.
Por alguma razão, fiquei convencido que era um porco-formigueiro.
You still getting more A's than an aardvark?
Continuas a ter excelentes notas?
The platypus and the aardvark.
O ornitorrinco e o porco formigueiro.
What's an aardvark?
O que é um oricterope?
I know how to spell "aardvark!"
Sei soletrar "aardvark"!
Well, one year, he went as an aardvark.
Um ano ele foi de'aardvark'.
But fine, let's say you buy an aardvark, okay?
Mas pronto, vamos dizer que tu compraste um orictéropo, ok?
You take that aardvark, you put him in a dark room.
Pegas nesse orictéropo, e coloca-o num quarto escuro.
Well, I'm not an aardvark.
Bem, eu não sou um orictéropo.
Look, I know he is handsome and smart and eloquent, and he makes cool aardvark metaphors, okay?
Olha, sei que ele é bonito, inteligente e eloquente, que faz metáforas porreiras, está bem?
- And Aaron, you are "aardvark."
- E o Aaron, será "Papa Formigas."
Aardvark, your watch will transmit the coordinates to guide in the package.
"Papa Formigas" o seu relógio vai transmitir as coordenadas! para o guiar para o pacote
Aardvark, are you all right?
"Papa Formigas", estás bem?
Aardvark is hot.
"Papa Formigas" está fulo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]