Agnès перевод на португальский
36 параллельный перевод
Guillaume I'Agneau, my page, with little Agnès?
Guillaume l'Agneau, meu pajem, com a pequena Agnes?
Agnès...
Agnès...
How's Agnes doing?
Como vai a Agnès?
That's what Agnes said.
Como dizia Agnès,
The film was edited by Agnes Guillemot.
O filme foi montado por Agnès Guillemot.
Pretty much everybody. I've got Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnès B.
Já tenho Cerruti, Rykiel, Westwood, Montana, Agnés B...
" I believe that the shade of Agnes sometimes hovers around that solemn nook.
Eu acredito que a sombra da Agnès flutua ao redor deste canto solene.
Agnes won't speak to me.
A Agnès não me fala.
Agnes moved out.
A Agnès foi-se embora.
Agnes has left me.
A Agnès foi-se embora.
I swap shirts with a Cambridge chick. Hers was an Agnès B, mine a Chanel.
Troco de t-shirt com uma miúda da alta, a dela era uma Agnes B. e fico sem a minha Chanel.
THE BEACHES OF AGNES
AS PRAIAS DE AGNÈS
I changed my name when I was 18. I chose Agnes and had it officially changed.
Aos 18 anos, mudei o nome para Agnès, e registei-o oficialmente na Conservatória.
Agnes is lucky we kept everything!
A Agnès teve sorte, guardámos tudo!
France Dougnac played Agnes and a Young Depardieu played a beatnik.
A France Dougnac fazia de Agnès e um jovem Depardieu fazia de beatnik.
Jacques said, " No, but I've got a girl, Agnes Varda.
Ele disse : "Conheço uma rapariga, a Agnès Varda..."
"Agnes Varga".
"Deixo-vos com Agnès Varga".
I'll put you through... Agnes?
Agnès, vou passar.
Across the courtyard we find Agnes Varda with Michel Piccoli, finishing her latest film The Creatures.
Do outro lado do pátio, trabalha Agnès Varda. Hoje termina com Michel Piccoli as filmagens do seu último filme, "Les Créatures".
Happy birthday, Agnes!
- Parabéns, Agnès!
We also pray for her mourning family and relatives
Oremos também pelo sofrimento da enlutada família de Agnès.
Agnès tried to reach you.
A Agnes tentou falar contigo.
Her daughter, Agnès.
A sua filha, Agnes.
Well, Agnès is having black thoughts.
Bem a Agnes tem tido pensamentos negros.
Agnès...
Agnes...
I was just wondering... You know Agnès and I divorced?
Gostava só de perguntar-te... sabias que divorciei-me da Agnès?
The Judith and Lambert, I present John and Agnes.
Judith e Lambert, apresento-vos Jean e Agnès.
Agnes.
- A Agnès...
It's Agnes.
É a Agnès.
No. Today, we're going to see Agnes.
Porque hoje vamos ver a Agnès.
It's Agnes's money. Take it.
É dinheiro da Agnès.
What about Agnes?
E a Agnès?
Agnes!
Agnès?
Agnes, dammit!
Agnès?
Auntie Agnes?
É a tia Agnès?