Ainsley перевод на португальский
105 параллельный перевод
Jeez, is that Carol Ainsley?
A Carol Ainsley?
He is believed to be traveling with his wife, Carol Ainsley McCoy.
Crê-se que viaja com a mulher, Carol Ainsley McCoy.
Ladies and gentlemen, once again... it is my profound pleasure to introduce... the incomparable Ainsley Jarvis!
Senhoras e senhores, mais uma vez... é um grande prazer apresentar... a incomparável Ainsley Jarvis!
- Something wrong, Ainsley?
- Algo errado, Ainsley?
Now, ladies and gentlemen, once again... the incomparable Ainsley Jarvis.
Agora, Sras e Senhores, novamente... a incomparável Ainsley Jarvis.
He can take those three young lads down at Ainsley Pit.
Ele pode levar aqueles três jovens na mina Ainsley.
Ainsley?
Anselmo?
Have you noticed that I am one of the few people here whose nose isn't bent out of shape over Ainsley Hayes?
Já reparaste que sou uma das poucas pessoas que não torce o nariz a Ainsley Hayes?
I'm a politician, Ainsley.
Sou um político, Ainsley.
- Ainsley.
- Ainsley.
- This is Ainsley Hayes.
- É Ainsley Hayes.
Ainsley, don't worry about Sam or Josh and Toby or C.J. or the Democrats on the Hill or the Republicans on TV.
Ainsley, não se preocupe com o Sam, ou o Josh e o Toby, ou a C.J., ou os Democratas, ou os Republicanos na televisão.
- Tribbey already sent Ainsley Hayes.
- O Tribbey já mandou Ainsley Hayes. - Para fazer o quê?
Hi. I'm Ainsley Hayes.
Sou Ainsley Hayes.
Ainsley?
Ainsley?
- A woman named Ainsley Hayes.
- Uma mulher chamada Ainsley Hayes.
- Ainsley, with an N.
- Ainsley, com um "n".
- Ainsley?
- Ainsley?
- Ainsley Hayes.
- Ainsley Hayes.
Tonight, from the right, Republican political analyst Ainsley Hayes.
Esta noite, a analista política republicana Ainsley Hayes.
- Ainsley Hayes, is that true?
- Ainsley Hayes, isto é verdade?
He got diced and sliced by a woman named Ainsley Hayes.
Foi deitado abaixo por uma mulher chamada Ainsley Hayes.
- Ainsley Hayes.
- A Ainsley Hayes.
You need an agent, you're gonna be a star.
Precisas de um agente, Ainsley, vais ser uma estrela.
Even if you hadn't already told me this many, many times I would know it anyway because I have this FBI file.
Pois, Ainsley, mesmo que não me tivesse contado isso eu já sabia na mesma porque tenho este ficheiro do FBI.
- Ainsley...
- Ainsley...
- Ainsley.
- Ainsley?
Ainsley.
Ainsley.
- I'm Ainsley Hayes.
- Sou a Ainsley Hayes.
- Ainsley, with an N.
- Ainsley, com N.
- Ainsley Hayes.
- É Ainsley Hayes.
I also have to take a 22-page position memo and summarize it in two pages... -... and it's gotta be done today. - Give it to Ainsley.
Tenho de resumir um parecer de 22 páginas em duas e tem de ficar pronto hoje.
- I'm taking Ainsley to the Hill with me.
- Vou levar a Ainsley comigo.
- Ainsley, I'm surprised to see you here.
- Ainsley, espanta-me ver-te aqui. - Porquê?
Mark Ainsley, 12 years old.
Mark Ainsley, 12 anos.
Ainsley?
- Sim. Ainsley?
- Ainsley. - Hello, Sam.
- Ainsley.
Nice to meet you.
- Ainsley Hayes.
" Ainsley, you know why I got you flowers in April instead of February?
"Ainsley, sabes porque te dei flores em Abril em vez de dar em Fevereiro?"
Joining us now on our panel is Associate White House Counsel Ainsley Hayes.
Temos aqui a conselheira jurídica da Casa Branca, Ainsley Hayes.
Ainsley, gage for us how strongly the president feels about this.
Ainsley, explique-nos até que ponto o Presidente está empenhado nisto.
We'II be back with Gretchen Tyler and Ainsley Hayes and more guests as the night goes on.
Já voltamos com Gretchen Tyler e Ainsley Hayes e mais convidados ao longo da noite.
Ainsley Hayes has worked here three months.
A Ainsley Hayes já trabalha aqui há três meses.
Isn't Ainsley Hayes supposed to meet me?
A Ainsley Hayes não deveria encontrar-se comigo?
Mr. President, I don't believe you've met Ainsley Hayes.
Sr. Presidente, creio que ainda não conhece a Ainsley Hayes.
Y eah, Ainsley, I wanted to say hello and to mention, you know people assumed you were hired because you were a blond Republican sex kitten and, well, they're obviously wrong.
Ainsley, queria cumprimentá-la e acrescentar, sabe as pessoas acham que a contratei por ser uma gatinha republicana e, bem, é óbvio que estão enganados.
- Oliver Babish and Ainsley Hayes were just in my office.
- Oliver Babish e Ainsley Hayes estiveram no meu gabinete.
How you doing, Ainsley?
Como está, Ainsley?
Ainsley!
Ainsley!
- Ainsley Hayes? Yes, sir.
- A Ainsley Hayes?
- She's gonna...
- Dá isso à Ainsley.