Alec перевод на португальский
2,305 параллельный перевод
Alec, I'm glad you're here. That makes one of us.
Alec, estou feliz por estardes cá.
Alec, are you all right?
- Estais bem, Alec?
Alec bribed a guard to release isabel,
Alec subornou um guarda e libertou-a.
Bash : Alec... Stay here with my cousin.
Ficai aqui com a minha prima, Alec.
I won't be long.
Alec está lá fora. Não me demoro.
And alec?
E Alec?
Or alec or isabel.
Ou para Alec ou Isobel.
- Alec, I turned the boiler off.
Alec, eu desliguei a caldeira!
I'm obviously not the woman you fell in love with, Alec.
Eu, obviamente, não sou a mulher por quem te apaixonaste, Alec.
Alec, stop it!
Alec, pára com isso!
Stop it, Alec!
Pára com isso, Alec!
- Alec!
Alec!
Alec, we agreed, you were going to look after the kids till they start school next week.
Alec, nós acordámos, que ias cuidar das crianças até elas começarem as aulas na próxima semana.
- Alec, you missed the phone engineer!
Alec, não atendeste o técnico dos telefones!
Alec, this is important!
Alec, isso é importante!
- Alec, this is serious!
- Alec, isto é sério!
- Alec, I'm really glad for you.
Alec, eu estou realmente feliz por ti.
Alec!
Alec!
Alec, can we go?
Alec, vamos?
Alec, no, please!
Alec, não, por favor!
Please, Alec!
Por favor, Alec!
Alec?
Alec?
Alec, this isn't me.
Alec, isto não sou eu.
- Alec, he was a Rosicrucian.
Alec, ele era Rosa-Cruziano.
- This isn't your work, Alec.
Este não é o teu trabalho, Alec.
- Where have you been, Alec?
Onde estiveste, Alec?
- What's happening to us, Alec?
O que está a acontecer connosco, Alec?
- Who's Alec?
Quem é o Alec?
Alec Govain, Philip Moses makes seven.
Alex Govan, Philip Moses e faz sete.
Comes up as Alec Govain.
Aparece como Alec Govain.
That's just Kellogg rattling my chain. No Alec, it is not.
- É o Kellogg a meter-se comigo.
I'm doing my best.
- Não, Alec, não é. - Estou a fazer o meu melhor.
Thank you, Alec.
Obrigada, Alec.
Have you, um, noticed Alec's attitude?
Percebeste a atitude do Alec?
Are you saying that Alec staged the Piron robbery to avoid suspicion?
Estás a dizer que o Alec encenou o roubo à Piron, para evitar suspeitas?
Let the record show this interview with Alec Sadler is voluntary.
Deixa nos registos que esta entrevista com o Alec Sadler, é voluntária.
Alec I want to thank you for coming in and shedding light on this for us.
Alec, quero agradecer-te por vires e ajudar-nos a perceber tudo.
Under the terms of the Piron agreement, Alec has complete access.
Dentro dos termos do acordo com a Piron, o Alec tem acesso total.
There are two Alec Sadlers in this time line.
Existem dois Alce Saleros nesta linha de tempo.
Escher was Alec's father.
- Encher era o pai do Alce.
Alec, your inheritance.
- Alce, a tua herança...
Alec's inheritance is what?
A herança do Alec é o quê?
I know, I'm Alec SadTech Sadler, and Piron exists as a separate entity in your future.
Eu sei, sou Alec SadTech Sadler, e a Piron existe como uma entidade separada no teu futuro.
Alec.
Alec.
Hey Alec, want to go out for coffee?
" Olá, Alec, queres tomar um café?
Alec's right.
O Alec tem razão.
I'll meet you there.
Encontro-te lá. Alec.
Alec. Don't make any rash decisions, okay?
Não tomes decisões precipitadas, está bem?
Alec if you can hear me for just a minute.
Alec, se puderes ouvir-me por um minuto.
Alec's outside.
- Há um riacho a norte daqui.
I didn't know. Alec.
- Alec.