Alpha перевод на португальский
4,752 параллельный перевод
- She's Alpha Five, Storn.
- Ela é Alfa Cinco, Storn.
And leave Alpha Five, so he took my son from me.
E deixar o Alfa Five, por isso ele levou o meu filho.
I will lead Alpha through the main tunnel.
Guiarei a Equipa Alpha pelo túnel principal.
All right, Alpha will breach through the side.
Tudo bem, Alpha, invadiremos pelas entradas laterais.
He takes on this alpha-male personality where he's sort of like
Ele assume uma personalidade de totó alfa em que ele é do género
Alpha-479-Delta-dash-936-Zed.
- Alfa-479-Delta-traço-936-Z.
That wormy little bastard could barely land the simulator, let alone carry out an alpha-level mission.
Esse sacana mal conseguia fazer aterrar um simulador, quanto mais executar uma missão de nível alfa.
She's been cleared alpha level.
Ela foi aprovada para nível alfa.
That's Alpha Omega.
É o Alpha Omega.
Alpha Omega sees all foreign aid as America's attempt to extort cooperation from other countries.
Alfa Omega vê toda ajuda estrangeira como uma tentativa americana de extorquir a cooperação de outros países.
He's the alpha dog of coochie medicine. So are you interested in the job or not?
É o líder da medicina da vagina.
He is the alpha whale.
Ele é a baleia alfa.
Phillips, Phillips, Larsen at post Alpha-six.
Phillips, Larsen a falar do posto Alpha-6.
S.H.I.E.L.D. protocol Six Alpha Victor.
Protocolo SHIELD 6AV.
_
EMCON ALPHA UM Silêncio.
And EMCON Alpha- - Keep us in the dark about what was going on at home.
E o "EMCON Alpha"... manteve-nos sem saber aquilo que estava a acontecer em casa.
We need to chill out. We can't look like dorks on our first day out. Okay.
Temos de ser duros em nosso primeiro dia como Alpha.
See, as new Alpha's these boys have to call me Mr. President or else they get punched in the dick.
Eles têm que me chame assim, caso contrário, eles obter um sucesso em sua virilha.
Just as Sterling College is know as the cradle of awesome, Alpha house is known as a place where awesome goes to get it's freak on.
Sterling College é o berço de perfeição... e Alpha House é flawlessness ao quadrado.
Gentlemen. Welcome to Alpha House.
Meus senhores, bem-vindos a Alpha House.
For too long Alpha House has been the a bastian for sex, drugs...
Alpha Casa vezes foi um bastião de sexo, drogas...
As of tonight, I am making Alpha House officially...
A partir de hoje à noite testAlpha Casa oficialmente uma casa mista.
Don't care.
Agora Alpha House é misturado... cair sob as leis que proíbem alguém do sexo oposto... intimidar, discriminar ou assediar qualquer outra maneira. Não importa.
Out of Alpha House?
UitAlpha House?
Out of Alpha House. Out of Sterling College. Poop out of luck!
- Fora da casa... de Sterling College, com a diversão.
You are talking to the acting Alpha House president here.
É isso aí contra o Presidente da Alpha House.
Cameron and I wanted to be Alpha's for as long as I can remember, and I am not throwing that dream that the shitter
Cameron e eu tenho muita vontade Alphas ziin e esse sonho eu não vou desistir facilmente.
Then we take Alpha house back for ourselves.
E então Alpha House novamente para nós.
Being an Alpha is a goddamn privilege.
Alpha ziin é um privilégio.
Just as generations of Alphas before you. You and your little femme bots here are going to have to endure some... minor inconveniences to demonstrate you are worthy for a spot in this house.
Como as gerações de Alpha é para você... vai iullie alguns inconvenientes menores deve suportar..., a fim de mostrar que iullie merecem um lugar nesta casa.
Yes. Yes. Alpha House project is moving forward.
Sim, proiectAlpha Casa indo bem.
Good evening gentlemen. We your alpha sisters would like to thank you for welcoming us so warmly into your home.
Senhores, obrigado iullie wii que nos acolheram.
All I ever wanted is to be an Alpha.
Eu só queria ser um Alpha.
Kelly is trying to take over Alpha House and turn it into a sorority.
Kelly gosta de Alpha Casa fazer uma mulher para casa.
Alpha House is ours!
Alpha House é nossa.
I brought all the paperwork to officially turn Alpha House in the Delta Pi Sorority.
Eu tenho os papéis para Alpha Casa Para fazer. Delta Pi
I don't think so. You have 24 hours to vacate Alpha House.
Liikt me Você tem 24 horas não para sair.
- Alpha is no longer a fraternity. - Yeah no shit!
Alfa é não associação.
But in the end he just wanted to shut it down.
Selvagem Hii Alpha Casa perto.
That we don't deserve this after what we did but, We can't back and watch Alpha House disappear.
- Eu sei que não mereço... mas temos que fazer alguma coisa.
- Shut up! Now you're gonna help us get Alpha House back or what?
Iullie ajudar ou não?
Yeah! Once and Alpha always an Alpha!
- Uma vez que o Beta, Sempre um Alpha.
Wh... wait a minute are you saying that if we get Dean Marshall kicked out of the college that we might be able to get Alpha House back?
Então, se hii voa para fora, Alpha Casa podemos voltar?
Once an Alpha always an Alpha.
Uma vez que um Beta, Sempre um Alpha.
They're working with Victor and Alpha Five.
Estão a trabalhar com Victor e a Alpha Five.
Listen up recruits! As acting president of Alpha House it's my resposibility, Strike that.
Olha, como presidente da Casa Alpha é o meu trabalho... não, meu prazer, para garantir para a inauguração decente... esta venerável instituição.
Alpha House?
Alpha House.
- Hell when I was an Alpha...
Quando eu estava na Alpha...
We're Alpha's for Christ sake!
Nós ziin Alphas.
He told me he wanted to show how he was a big supporter of female empowerment by turning those sexist fraternity on campus into sorority.
Alpha Casa para nos dar.
What about the Alpha Creed?
E o nosso lema?