Altman перевод на португальский
282 параллельный перевод
Did you see these Italian shoes in the Altman ad this morning?
Viste aqueles sapatos italianos no anúncio da Altman, esta manhã?
Robert Altman brings to the big screen the long-awaited Nashville, with 24... count'em... 24 of your very favorite stars!
Robert Altman leva a grande tela a esperada Nashville, com 24... com... 24 de suas estrelas favoritas.
Mr. Altman?
Sr. Altman?
Mr. Altman, I don't think you're supposed to be off the unit.
Não devia estar fora da sua enfermaria.
- Mr. Altman?
- Sr. Altman?
What's the matter with your wife, Mr. Altman?
Que se passa com a sua mulher?
Mr. Altman?
Sr. Altman.
It was so wonderful to see the way you dealt with Mr. Altman.
Foi fantástico ver como lidou com o Sr. Altman.
A Robert Altman Film
Um Filme de Robert Altman
Take the first question from Lawrence AItman The Times chief medical correspondent.
Responda à primeira pergunta do Lawrence Altman, o correspondente de Medicina do The Times.
Calling AItman, it will be a medical question and he'II have follow-ups.
Se responder ao Altman, será uma pergunta médica e terá sequência.
AItman will be in the front row, first seat on your right.
O Altman estará na primeira fila, primeira cadeira à sua direita.
- Where's AItman gonna be? - C.J. - -
Onde estará o Altman?
Altman.
Altman.
I didn't realize you were Stephan Altman's wife.
Não dei por ela que era a esposa de Altman.
Stephan Altman.
Stephan Altman.
Mr. Altman.
Mr. Altman.
Altman?
Altman?
Megan, could you go and ask the nurse if Mr. Altman's ready for visitors?
Megan, podes perguntar à enfermeira se o Mr. Altman já pode receber visitas?
How's Mr. Altman?
Como está o Mr. Altman?
I didn't know you and Megan knew Mr. Altman so well.
Não sabia que tu e a Megan conheciam tão bem o Mr. Altman.
Mr. Altman was never the same after she got hurt.
O Mr. Altman mudou, depois de ter ficado ferida.
But Mr. Altman kept hoping for a miracle.
Mas ele tinha esperança de que acontecesse um milagre.
Mr. Altman's lucky you were there.
O Mr. Altman teve sorte por estares lá.
You just had that look yesterday just before Mr. Altman jumped in front of the car.
Tinhas esse olhar, ontem, antes de Mr. Altman se ter metido à frente do carro.
Look, this is gonna sound crazy but I think he had a premonition about Mr. Altman.
Ouçam, sei que vai parecer loucura, mas acho que teve uma premonição sobre o Mr. Altman.
Maybe he overheard something or saw a look in Altman's eyes.
Talvez tenha ouvido algo ou tenha visto algo nos olhos do Altman.
Mr. Altman wasn't Jordan's first premonition.
Altman não foi a primeira premonição do Jordan.
That's how you knew Mr. Altman was gonna kill himself.
Foi assim que soubeste que Mr. Altman ia matar-se.
Maybe that's why you were able to save Mr. Altman.
Talvez por isso tenhas conseguido salvar Mr.
Nobody's ever been able to stop one of the deaths before.
Altman. Nunca ninguém conseguiu impedir uma das mortes.
Mr. Altman's daughter.
A filha de Mr. Altman.
Mr. Altman, why are you doing this?
Mr. Altman, por que está a fazer isto?
Mr. Altman!
Mr. Altman!
Coach Altman!
Treinador Altman!
Mom, by helping Mr. Altman, I put three other lives in jeopardy.
Mãe, ao ajudar o Mr. Altman, pus três vidas em risco.
Major Altman seems to think he has something that will help us.
O Major Altman pensa ter algo que nos possa ajudar.
Shame about Major Altman.
- Foi uma pena o Major Altman.
How's Major Altman?
Como está o Major Altman?
Also, I paged Bailey, Nelson, Altman, Hagan and Sloan.
Também chamei a Bailey, o Nelson, a Altman, a Hagan e o Sloan.
The new experimental rocket plane, which was developed by Altman Aerodynamics, is scheduled to launch tomorrow morning at 7 : 30 Pacific Time.
O novo foguete experimental, que foi desenvolvido pela Altman Aerodynamics, será lançado amanhã de manhã às 7 : 30 horas fuso horário do Pacífico.
Jack Altman Jack altman.
Jack Altman.
hi.Jack altman.I just stepped out for some air.
Olá, Jack Altman. Só saí para apanhar ar.
He did the Altman campaign.
Fez a campanha do Altman.
Altman be praised.
Altman seja louvado.
I'm Martina Altmann.
Sou Martina Altman.
Do you, Martina Altmann, take Roland Emerson to be your lawfully wedded husband for better or worse, richer or poorer till death do you part?
Você Martina Altman, aceita Roland Emmerson para ser seu marido para o melhor e para o pior,... na riqueza e na pobreza até que a morte os separe?
And do you, Roland Emerson, take Martina Altmann to be your lawfully wedded wife, for better or worse richer or poorer, till death do you part?
Você Roland Emmerson, aceita Martina Altman,... para ser sua esposa para o melhor e para o pior,... na riqueza e na pobreza até que a morte os separe?
Dr. Altman attached two, um, devices to her blood vessels.
A Dra. Altman ligou dois dispositivos aos vasos sanguíneos.
Teddy Altman. Teddy Altman.
Teddy Altman...
Jackson Avery.
- Teddy Altman.