Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ A ] / Aquino

Aquino перевод на португальский

109 параллельный перевод
Oh, come on, Boris! You're not gonna quote Thomas Aquinas again.
Não vais voltar a citar Tomás de Aquino.
Con-Fu-Cu, Confucius and his two linesmen, St. Augustian and St. Thomas Acquinus.
K'ung fu-tsze ( Confúcio ) e os dois fiscais de linha, Santo Agostinho e São Tomás de Aquino.
But doesn't St. Тhomas Aquinas praise love above all other virtues?
São Tomás de Aquino não louva o amor acima das outras virtudes?
Оf woman, Тhomas Aquinas knew precious little.
Sobre as mulheres, São Tomás de Aquino sabia muito pouco.
Thomas aquinas.
São Tomás de Aquino.
- Chief, have you seen Ensign Aquino?
- Chefe, viu o Cadete Aquino?
Ensign Aquino made a log entry the night he disappeared about a plasma flow irregularity in the conduit.
O Cadete Aquino fez uma entrada na noite em que desapareceu acerca de uma irregularidade no fluxo plasmático na conduta.
I'm sure the DNA trace will confirm that it was Aquino.
De certeza que o vestígio de ADN irá confirmar que foi o Aquino.
If Aquino turned off the conduit to fix the relay, why did it reactivate?
Se o Aquino desligou a conduta para arranjar o relé, porque se reativou?
Commander, Dr Bashir has found some new evidence about Ensign Aquino.
Comandante, o Dr. Bashir descobriu novas provas a respeito do Cadete Aquino.
It's Aquino, but the power flow in the conduit didn't kill him.
É o Aquino, mas o fluxo de energia na conduta não foi o que o matou.
Ensign Aquino goes to repair a power conduit.
O Cadete Aquino vai reparar uma conduta de energia.
Aquino did take a turbolift to level three but not to the power conduit.
O Aquino apanhou um para o nível três, mas não para a conduta de energia.
Aquino?
Ao Aquino?
What do you know about the murder of Ensign Aquino?
O que sabes do homicídio do Cadete Aquino?
- Aquino went nowhere near pad A.
- O Aquino nem se aproximou de lá.
Ensign Aquino goes to runabout C because some sensor shows an anomaly in the security.
O Cadete Aquino vai ao runabout C, porque algum sensor revela uma anomalia na segurança.
The killer puts the body in the conduit and instead of going back to pad C, which Aquino's turbolift log might trace, he changes his plan and moves to pad A.
O assassino põe o corpo na conduta e em vez de voltar à rampa C, que o registo do turboelevador do Aquino podia revelar, muda de planos e muda-se para a rampa A.
- Anything new on Aquino?
- Alguma novidade sobre o Aquino? - Sim.
That's probably why Aquino went there.
Provavelmente, foi por isso que o Aquino foi lá.
Mike Rotch!
Aquino Rego?
Saint Thomas Aquinas. There.
São Tomás de Aquino!
His name's Thomas Aquinas. He's a priest.
Ele chama-se Tomás de Aquino, antigo padre.
I would like to talk to you about Thomas Aquinas.
Queria falar consigo sobre o Tomás de Aquino.
Do you know a priest by the name of Thomas Aquinas?
Conheces um padre chamado Tomás de Aquino? Não.
The Citizens'Stamp Advisory Committee has recommended to the postmaster that Marcus Aquino be put on the next issue.
Quero gozar com as pessoas. A Comissão de Selos recomendou aos Correios que Marcus Aquino aparecesse no próximo selo.
The committee then makes a recommendation to the postmaster general, in this case, Marcus Aquino.
C-SAC. A comissão faz a sua recomendação ao encarregado dos Correios. Neste caso, Marcus Aquino.
Aquino was in favor of statehood.
Aquino era a favor da condição de Estado.
- Thomas Aquinas?
- Tomás de Aquino?
St. Augustine and Thomas Aquinas worried how we can be free if God already knows what we're gonna do.
Santo Agostinho e Tomás de Aquino perguntavam como seríamos livres se Deus já sabe o que vamos fazer.
He quotes Cicero, Thomas Aquinas and Rudy Vallée in the space of two pages.
Ele cita Cícero, Tomás de Aquino e Rudy Vallée em duas páginas.
And he was seconded by the likes of Roger Bacon and thomas aquinas.
Mas ele foi seguido pela luz do Thomas Baker e de Tomás Aquino.
Mr. Norfleet, you're under arrest for the murder of Gladys Aquino, your wife's housekeeper.
Sr. Norfleet, você está preso pelo assassinato de Gladys Aquino, a empregada da sua esposa.
Aquino and his men seem pretty confident they can get through. - We go with them.
Aquino e os seus homens pareciam confiantes que conseguiam passar.
Be glad Aquino can only do that camouflage thing when they're standing still.
Fica contente pelo Aquino só se conseguir camuflar quando estão parados.
And then held at Del Santos Kennel until he was released to his owner, Gino Aquino.
E depois colocado no canil Del Santos até ser entregue ao seu dono, Gino Aquino.
Well, Mr. Aquino if you don't mind we are gonna
Bem, Sr. Aquino, se não se importar, vamos dar uma vista de olhos...
It says here you released the dog back to its owner, But Mr. Aquino claims he never got Hannibal back.
Diz aqui que você devolveu o cão ao seu dono, mas o Sr. Aquino alega que nunca recebeu o Hannibal de volta.
We can also give you Gino Aquino.
Também vos podemos entregar o Gino Aquino.
Pulled this bullet out of Mr. Aquino's shoulder.
Retirei esta bala do ombro do Sr. Arquino.
The DA's investigating Steve Card, Gino Aquino, Elizabeth Rodriguez, Everybody associated with the dog fighting ring.
O delegado do M.P. está a investigar o Steve Card, o Gino Aquino, a Elizabeth Rodriguez, todos relacionados com o ringue das lutas de cães.
Maybe we can get Thomas Aquinas in for a consult.
Talvez consigamos chamar Tomás de Aquino para a consulta.
I got a "Drew P. Wiener" here.
Tem um Aquino Pinto aqui.
Anyone expecting a Drew P. Wiener?
Alguém esperando um Aquino Pinto?
I hold in my hand a Drew P. Wiener.
Aqui na minha mão um Aquino Pinto.
Via San Tommaso d'Aquino.
Via San Tommaso d'A quino.
He'll be performing the splenectomy.
Lyn, este é o Dr. Aquino. Vai realizar a esplenectomia.
Aquinas.
Aquino.
Like Aquino.
Como o Aquino.
[Man Narrating] The most-watched nightly newscast in Las Vegas, with Leticia Aquiño, Michelle Tong, 12 On Your Side,
O noticiário da noite mais visto em Las Vegas, com Letícia Aquiño, Michelle Tong, 12 do seu lado,
- Hello, I'm Leticia Aquiño.
- Olá, Eu sou a Letícia Aquiño.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]