Arizona перевод на португальский
1,811 параллельный перевод
All you've wanted to do since being here is go back to Arizona the same kid.
Tudo o que querias era voltar ao Arizona, ser o mesmo miúdo.
I don't know how you did it in Arizona, but here we play as a team.
Não sei como se joga no Arizona, mas aquí jogamos como equipa.
Hey, what's the secret sign, my Arizona brother?
Ei, qual é a senha irmão vindo do Arizona?
Cover the line! And the line-out goes to Arizona at the 22.
Tach nos 22 metros para a equipa do Arizona.
That is the third try for Arizona, and the second try for Lars Murphy in this game.
Este é o quarto ensaio para a equipa do Arizona e o segundo para Lars Murphy.
Arizona's back in business!
Arizona está a dar a volta ao jogo.
I'm from Arizona. And you are, um, from...
Eu sou do Arizona e o senhor é de...
I am from here, Arizona.
Eu sou daqui, o Arizona.
I've got some interviews set up in Arizona, which is kind of what I wanted to talk to you about.
Eu tenho algumas entrevistas no Arizona, e é sobre isto que eu quero falar contigo.
- Have fun in Arizona.
- Diverte-te no Arizona. Adeus!
Anyway, um, I got a job in Arizona.
De qualquer forma, consegui um trabalho no Arizona.
We're about to cross out of Arizona.
Estamos para sair do Arizona.
I'd sooner vote for the dead guy from Arizona.
Se ela conseguir a nomeação, votaria pelo candidato morto.
I tried to call you in Arizona.
Tentei ligar-lhe para o Arizona.
I don't know if you'd be interested, but maybe one of these days you could come out there to Arizona.
Não sei se estarias interessado, mas um dia destes podias aparecer no Arizona.
There's a treatment center in Arizona that looks like it might be able to help him, but I can't afford it.
Há um centro de tratamentos no Arizona que parece ser capaz de o ajudar, mas é demasiado caro.
You're sure about this treatment in Arizona?
Tem certeza sobre esse tratamento no Arizona?
I absolutely love's Arizona.
Estou completamente apaixonada pelo Arizona.
- What does the Arizona?
- Que tem o Arizona?
So, you're in Arizona now.
Agora vives no Arizona.
To the Arizonans.
- Às mulheres de Arizona.
- Can't, we're off to the wilds of Arizona
Vamos ter uma liquidação. Não podemos.
To find the "world's largest thermometer."
Vamos ao selvagem Arizona em busca do maior termômetro do mundo.
- Come on, The wilds of Arizona await.
O selvagem Arizona espera-nos.
I have to my sisters are part of the Choir of Virgins Holy St. Ave, Arizona.
Eu a as minhas irmãs fazemos parte do Coro de Virgens Sagradas em St. Ave, no Arizona.
... in Pleasant, Arizona...
-... em Pleasant, Arizona...
The tensions here are high with the presence of the armed agents.
AGENTES DA ATF invadem COMPLEXO DA seita NO arizona A tensão aqui é grande com a presença dos agentes armados.
How was Arizona?
Como foi no Arizona?
I got a mom somewhere in Arizona, I think.
Tenho uma mãe algures em Arizona, acho.
"An obese bank manager in Arizona was found dead " in the trunk of his car after stealing $ 2 million from his branch office. "
"Um gerente de banco obeso do Arizona foi encontrado morto na sua bagageira depois de roubar 2 milhões de dólares da agência."
We'll sort out who goes first on your way back to Arizona.
Decidimos quem trata de si primeiro no caminho para o Arizona.
Phoenix, Arizona?
Phoenix, Arizona?
But outside, I've got reports of the blue stuff making a scene here in Texas, Arizona, Colorado and Nevada.
Mas lá fora, tive relatórios que dizem que a cena azul apareceu aqui no Texas, Arizona, Colorado e Nevada.
So, Arizona- - you know, I
Então, são do Arizona...
- I've always wanted to see what an Arizona driver's license looks like.
Sempre quis ver como era uma carta de condução do Arizona.
All I need is Arizona Tech, which is crazy.
Só preciso da Arizona Tech, o que é de loucos.
Oh, we're the Arizona Tech Fighting Hens Marching Band.
Somos a banda filarmónica Fighting Hens, da Arizona Tech.
Let's just say I'm not going back to Arizona anytime soon.
Digamos que não voltarei ao Arizona tão cedo.
He was working out of the NCIS Resident Agency in Yuma, Arizona, so... we coordinated on incursions and smuggling cases
Ele trabalhava no NCIS de Yuma, Arizona, por isso trabalhamos em incursões e casos de contrabando.
In the unsolved murder of a businessman in Scottsdale, Arizona, two years ago
Num crime não solucionado de um empresário do Arizona, há dois anos.
He may have killed Special Agent Patterson, but Seaman Zell could not have killed the Arizona businessman
Ele pode ter morto o Agente Especial Patterson, mas não pode ter morto o empresário do Arizona.
- Gibbs, Dina Risi, the artist She's starting to be recognized outside Arizona
- Gibbs, Dina Risi, a artista, está a começar a ser reconhecida fora do Arizona.
She grew up in Italy Studied art in Milan moved to Arizona about ten years ago
- Cresceu na Itália, estudou arte em Milão, mudou-se para o Arizona há dez anos.
After I left Arizona, Jack used to come in with her
Depois que sai do Arizona, o Jack costumava ir com ela.
Arizona and I don't get along
O Arizona e eu não nos damos bem.
He would be on his way to Arizona to silence Dina Risi
- vai para o Arizona matar a Dina Risi.
- Whose plane? It's registered to the Sunset Mining Corporation of Phoenix, Arizona
Registado para a Companhia Mineira Sunset, uma corporação de Phoenix, Arizona.
It's just that, you know, Arizona is a dangerous place
É só que, o Arizona é um lugar perigoso.
Arizona.
Arizona.
Going to Arizona.
Vamos para o Arizona.
- We're going to Arizona
- Vamos para o Arizona.