Ball's in your court перевод на португальский
41 параллельный перевод
[knock, knock] ball's in your court.
É contigo!
The ball's in your court.
Tens a faca e o queijo na mão.
Okay, looks like the ball's in your court. Unless, of course, you're gonna punt.
Parece que a jogada é tua, a não ser que queiras fazer ponto.
So the ball's in your court.
A bola está no teu campo.
And since you have the guns, the ball's in your court.
Uma vez que você tem as armas, a bola está do seu lado..
Leo, ball's in your court.
Leo, a bola está do teu lado.
So ball's pretty much in your court.
Portanto, a bola está no teu campo.
Ball's in your court, Hunt.
A próxima jogada é tua, Hunt.
The ball's in your court, Mr McCloy.
A próxima jogada é sua, Sr. McCloy.
OK, Mr McElroy, the ball's in your court.
Ok, Sr. McElroy, a bola é sua.
Ball's in your court, Slayer.
A bola está do teu lado, Caçadora.
Look, Matt, seriously, the ball's in your court.
A sério, Matt, a bola está do teu lado.
The ball's in your court now.
A bola está do seu lado.
Well. The ball's in your court, so to speak.
Bem... a bola está do teu lado, por assim dizer.
The ball's in your court.
Tens a batata quente nas mãos.
And then the ball's in your court.
E depois a decisão é sua.
So... the ball's in your court.
A bola está no teu campo.
Ball's in your court.
Agora é contigo.
So ball's in your court, Fisher.
Agora é contigo, Fisher.
Ball's in your court.
A bola está no teu campo.
This is what's happening. The matzoh ball's in your court.
Eu estava a acompanhá-la e estava vestido de homem.
Ball's in your court, brother.
A bola está no teu campo, mano.
The ball's in your court.
Agora é a vossa parte.
Ball's in your court, Robert.
A bola está do teu lado.
He said the ball's in your court.
Ele disse que a bola estava do teu lado.
So, I'd say the ball's in your court, but the truth is, your balls are in my fist.
Diria que tem a bola no seu campo, mas tenho os seus tomates na minha mão.
It seems like, to me, the ball's in your court...
A mim, parece-me que a bola está do seu lado...
- Ball's in your court!
- A bola está no teu campo!
Ball's in your court.
A bola está do teu lado.
It's called "Sex is a racket, and God's ball is in your court."
Chama-se : "Sexo é uma raquete" "e a bola de Deus está no vosso campo".
Now you gotta talk to your CO. Ball's in his court.
Tens que falar com o teu comandante.
"The ball's in your court," as they say.
"A bola está do teu lado", como costumam dizer.
The ball's in your court.
A bola está no seu campo.
Ball's in your court, Gayle.
A jogada é tua, Gayle.
Ball's in your court.
Depende apenas de ti.
Ball's in your court.
A escolha é sua.
Ball's in your court, buddy.
Está nas tuas mãos, colega.
Ball's in your court now.
- Agora é convosco.