Bateman перевод на португальский
91 параллельный перевод
Well, I'm damn good at what I do, Mr. Bateman, but I'll only take a job if I can do it right.
- Eu sou bom naquilo que faço, Sr. Bateman, mas só aceito trabalhos que sei que posso fazer.
Listen, I say we go to Bateman one more time.
- Ouve. Vamos ter com o Bateman... - Que se foda o Bateman.
Listen, we gotta talk. We gotta go to Bateman.
Temos de falar com o Bateman.
Mr. Bateman's backing out on his car with Mr. Webb.
0 Sr. Bateman vai desistir do seu carro com o Sr. Webb.
Mr. Bateman?
Sr. Bateman?
Or, "Spuds McKenzie just says no to Justine Bateman."
Ou "Spuds McKenzie simplesmente diz não a Justine Bateman".
That's the most heroic thing I've done since setting fire to Stinky Bateman's turn-ups!
Consegui. Foi a coisa mais heróica que eu fiz desde que incendiei as calças do Bateman mal cheiroso na escola primária!
Because Bateman won't give the maître d'head.
Porque o Bateman não faz um broche ao chefe de mesa.
I forgot. Bateman's dating someone from the ACLU.
Esqueci-me que o Bateman anda com alguém dos Direitos Civis.
My name is Patrick Bateman.
Chamo-me Patrick Bateman.
There is an idea of a Patrick Bateman some kind of abstraction, but there is no real me only an entity, something illusory.
Existe uma ideia de um Patrick Bateman, algo de abstracto, mas não existo realmente ; só uma entidade, algo de ilusório.
It's very cool, Bateman. But that's nothing.
É giro, Bateman, mas isso não é nada.
Hello. Pat Bateman.
Chamo-me Pat Bateman.
What beautiful skin you have, Mr. Bateman.
Que bela pele tem, Sr. Bateman.
Goes out with that loser, Patrick Bateman.
Anda com aquele merdas do Patrick Bateman.
This is my very good friend, Patrick Bateman.
É o meu grande amigo, Patrick Bateman.
- Hi. Pat Bateman.
- Pat Bateman.
Great. And thanks for your time, Mr. Bateman.
Ainda bem e obrigado pelo seu tempo, Sr. Bateman.
Harold, it's Bateman.
Harold, é o Bateman.
Patrick Bateman.
Patrick Bateman.
- Patrick Bateman's office.
- Escritório de Patrick Bateman.
Bateman, you're looking a little wild-eyed.
Bateman, pareces agitado.
- Bateman killing Allen and escort girls?
- O Bateman a matar o Allen e umas putas?
Bateman is such a dork such a boring, spineless lightweight.
O Bateman é tão cretino, tão chato e cobarde.
I'm Patrick Bateman.
Eu sou o Patrick Bateman.
I'm not Davis, I'm Patrick Bateman!
Não sou o Davis, sou o Patrick Bateman!
Bateman? What are you so fucking zany about?
Porque estás tão agitado?
Come on, Bateman, what do you think?
Vá lá, Bateman, o que achas?
Daniel Bateman, SWAT team officer.
Daniel Bateman, agente especial.
Danny Bateman.
- Danny Bateman.
- Number 56 recovers the ball.
O número 56, Daniel Bateman, recuperou a bola.
Bateman! Wilkinson!
Wilkinson!
Bateman!
Bateman!
Daniel Bateman comes up with the big stop on third and one.
O Bateman avança para a 3ª.
Seth Bateman.
O Seth Bateman.
They found Bateman and his final victim a few days later.
Eles acharam Bateman e alguns dias depois suas últimas vítimas.
Some say it was his last case, the mysterious death of serial killer Patrick Bateman.
Alguns dizem que era o último caso dele, a morte misteriosa do assassino em série Patrick Bateman.
Starkman never discusses the Bateman case...
Starkman nunca discute o caso Bateman...
I was in Bateman's apartment.
Eu estava no apartamento de Bateman.
You were in Patrick Bateman's apartment the night he killed Clara?
Você estava no apartamento de Patrick Bateman a noite que matou Clara?
She was the one who looked through your stuff and found Bateman's file.
Era ela que revisou suas coisas e achou o arquivo de Bateman.
She was more obsessed than Dahmer, she was more calculating than Bundy, and certainly more faceless than Bateman.
Era mais obsessivo aquele Dahmer, mais calculando aquele Bundy, e certamente menos identificável aquele Bateman.
- Sean Bateman, right?
És o Sean Bateman?
- Your name's Sean Bateman, right?
Chamas-te Sean Bateman?
- What about Sean Bateman? Seen him?
E ao Sean Bateman, viste?
I love you, Sean Bateman.
Amo-te, Sean Bateman.
- Sean Bateman.
O Sean Bateman.
Can I talk to Sean Bateman?
Chamas-me o Sean Bateman?
- Bateman. Bateman, what's up, man?
Vá, Bateman, sai dessa...
Bateman on that one.
O Bateman fez uma falta feia!
Where's my money, goddammit, Bateman?
Onde está o meu papel, Bateman?