Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ B ] / Beeps

Beeps перевод на португальский

805 параллельный перевод
( Morse code beeps ) "Six... direct... hits."
"Seis tiros directos."
All right, Beeps, hit it.
Pronto, Beeps, dá-lhe.
How many bleeps do you have in operation at the moment?
Quantos beeps você tem em operação no momento?
Beep-beeps.
Beep-beeps.
[Communicator Beeps] DeSalle to Enterprise. DeSalle to Enterprise.
DeSalle chama Enterprise.
[Communicator Beeps] Subspace interference is clearing.
- Há menos interferência subespacial.
- Your search is ended. - ( beeps )
A vossa busca terminou.
- ( beeps ) - That's the transmitter eye of the most powerful amplifier in the world.
São o centro transmissor do mais poderoso amplificador do mundo.
News is just coming through of another Draconian attack on an Earth cargo ship in space. ( INTERCOM BEEPS )
Estão a chegar noticias de outro ataque Draconiano a uma nave de carga Terrestre.
That pulsating dot is our present position. ( Beeps ) And THAT was the position of Moonbase Alpha when we left it to go to Vega.
Aquele ponto a piscar somos nós, e aquela era a localização da Base Lunar Alfa quando viemos para Vega.
[Beeps] Come in :
Entre.
[Beeps ] [ Huer] Morning Star, Clarion :
"Estrela da Manhã", "Clarion"
Ladies, this prime Terran male is an excellent investment : [Beeps]
Este macho terrestre é um excelente investimento, senhoras.
I appreciate that : - [Beeps]
Estou agradecido.
- [Beeps] - Do I hear more?
Quem dá mais?
- going twice... - [Beeps] 20,000!
Dou-lhe uma dou-lhe duas...
- [Beeps] - Yes :
Sim?
[Beeps] Now lies 3,600 fetics down side us :
Estão a 3.600 feticos abaixo de nós.
What's the matter with you? ( BEEPS )
Que ha com você?
[Beeps] General Kenton, sir :
General Kenton, senhor.
[Beeps] Sure does :
Parece.
[Beeps] Attention, all personnel :
Atenção, a todo o pessoal.
- [KITT ] Here we go. - [ Beeps]
Cá vamos nós!
[beeps] I'll be right back.
Eu volto já. Layla.
[beeps] KlTT, give me a readout on the security system and all personnel.
KITT, dá-me uma leitura do sistema de segurança e de todo o pessoal.
They require effort and make no beeps.
Eles exigem esforço e não fazem barulho.
[beeps] Bingo!
Bingo!
Open the gates. [Beeps]
Abre os portões.
( remote beeps ) Max Harte was still in high school when the war in Vietnam ended.
Max Harte ainda estudava na escola quando a guerra do Vietname terminou.
( remote beeps ) Grant Collier.
Grant Collier.
( computer beeps ) Drake's plane will touch down in just about three minutes.
O plano de Drake vai ficar pronto em apenas cerca de três minutos.
( heart monitor beeps faster ) ah, yes, but this machine keeps me awake.
Estou. Mas a máquina não me deixa dormir.
Come tomorrow night, you will give a bravura performance. [Beeps]
Amanhã a noite, dará um concerto muito virtuoso.
Remember, wait for the beeps.
Lembra-te, espera pelos sinais.
Wait for the beeps. Wait for the beep.
Espera pelos sinais.
When your heart rate Reaches a certain stress level, It beeps.
Quando o seu ritmo cardíaco atinge um determinado nível de stress, ele apita.
The harder you pump, The faster it beeps. Oh.
Quanto mais forte ele bater, mais rápido ele apita.
Now, [Beeps] she dies at 4 : 1 8 in the morning on a bridge near here.
Agora... morre às 4 : 18 da manhã numa ponte próxima.
The only problem is Eddie Davis, [Beeps] a slime-ball pool shark that Magic has never played, because, well, he doesn't shoot pool with trash.
O único problema é Eddie Davis... um jogador de bilhar explorador canalha com quem Magic nunca jogou... porque não joga com a escória.
Earlene Roberts, the housekeeper, heard two beeps on a car horn. Two uniformed cops pulled up while Oswald was in his room.
Earlene Roberts, a governanta, ouve duas buzinadelas de um carro-patrulha que parou enquanto Oswald foi ao quarto.
When he beeps his horn I'm supposed to run out and shine this flashlight so that he doesn't hit the pothole.
Quando ele toca a buzina, corro lá para fora e acendo uma lanterna, para ele não acertar no buraco.
Believe me, if we had known... [computer beeps] In'89,
Acreditem, se soubéssemos...
[Beeps] Nigerian Petroleum's been playing fast and loose with its E.T.A. - 750s.
A Nigerian Petroleum tem usado e abusado dos ETA 750.
With a series of beeps and flashing lights.
Com uma série de sons e luzes de aviso.
Or at least what field you're not interested in. [DOOR BEEPS]
Ou pelo menos, do campo que menos lhe interessa.
[Communicator Beeps]
Já devia ter compreendido isso.
- [Beeps ] - [ Bell Dings] 2,200 :
2200.
[Watch Beeps] - Yeah, KITT?
- Sim, KITT?
- [Beeps]
Sim, Devon.
[repeating beeps] oh, my gosh!
Oh meu Deus!
Caprice, that's, uh, "C." [Beeps]
É com "C".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]