Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ B ] / Bilko

Bilko перевод на португальский

75 параллельный перевод
But getting back to this millionaire show- - i loved, um, bilko.
- Mas voltando ao "The Millionaire"... - Eu adorava o Bilko.
Oh, yeah, bilko.
Sim, o Bilko.
All personnel are invited to join sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 04 : 20, 05 : 30 and 14 : 55.
Todo o pessoal está convidado a juntar-se ao Sargento Bilko numa demonstração de manutenção adequada de velas de ignição Hoje às 04h20, 05h30 e 14h55.
You're going to take 700 dollars in cash into Bilko's barracks?
Vais levar 700 dólares em dinheiro para a caserna do Bilko?
Sergeant Bilko.
Sargento Bilko.
Master sergeant Ernest G. Bilko.
Sargento-ajudante Ernest G. Bilko.
- I'm lookin'for master sergeant Bilko.
Estou à procura do Sargento-ajudante Bilko.
So, Bilko, I finally won one.
Então, Bilko, por fim ganhei uma aposta.
- No one calls one of Bilko's men a loser. I oughtta...
Ninguém chama "fracassado" a um homem do Bilko.
I cannot violate regulations, unless it's a direct order, in which case I would have to ask master sergeant Bilko to sign said order.
Não posso violar os regulamentos, a não ser por ordem expressa. E nesse caso, teria de pedir ao Sargento Bilko para assinar a ordem.
Bilko?
Bilko!
Sergeant Bilko!
Sargento Bilko!
Bilko, have you gone mental?
Bilko, ficou louco de vez?
Excuse me, Bilko.
- Claro. Com licença.
- Bilko, do you know anything about this?
Bilko, sabe alguma coisa sobre isto?
Meanwhile, my guy figures "Bilko meant I'll get the money after I take the dive." - "No problem. I'll go down anyway."
Entretanto, o outro fica a pensar que lhe dava o dinheiro depois de perder e que não havia problema, ia perder na mesma.
Bilko.
O Bilko.
And sergeant Bilko's platoon is in the glee club finals.
O pelotão do Sargento Bilko está nas finais dos coros.
Did you say Bilko?
Disse "Bilko"?
Is that Ernie Bilko?
Chama-se Ernie Bilko?
Bilko!
- Bilko!
- What does he mean, Bilko?
O que quer ele dizer, Bilko?
His name is Ernie Bilko.
Chama-se Ernie Bilko.
- Lake Mead, Hoover Dam. - Forget it, Bilko.
- Lago Meade, a barragem de Hoover.
You've got bigger problems.
- Esqueça, Bilko, tens problemas maiores.
Listen, Bilko, I might tell you this whole post is skating on thin ice with hot blades.
Para a oficina? Aguarde. Bilko, todo o quartel está sobre gelo fino com patins quentes.
- That's a promise from Ernest G. Bilko.
- É uma promessa do Ernest G. Bilko.
That's Bilko's girl.
- É namorado do Bilko.
It's payback time, Bilko.
É hora da vingança, Bilko.
It's not all the same to me, Bilko.
Importo-me, sim, Bilko.
You haven't seen someone called Ernie Bilko, have you?
Por acaso não viu um homem chamado Ernie Bilko, pois não?
I've been thinking about this. You're Bilko's platoon!
Tenho andado a pensar nisto, vocês são o pelotão do Bilko.
The men will be so excited. - Bilko...
O pessoal vai ficar entusiasmadíssimo.
- We've seen all your movies, Miss Stone.
- Bilko. - Vimos todos os seus filmes Miss Stone.
- Frankly, they're a little racy for me. - Sergeant Bilko...
- Apesar de os achar um pouco atrevidos.
Bilko, you know very well this is Mrs. Hall.
- Sargento Bilko. - Bilko, sabes bem que é a Mrs. Hall.
You were dazzled by an older man, is that it? - Bilko!
Foi deslumbrada por um homem mais velho, não foi?
- Yes, my colonel?
- Bilko! - Sim, meu Coronel?
I had to kill a whole afternoon convincing colonel Dunderhead he'd be in trouble if Bilko didn't go on the manoeuvres.
Tive de perder uma tarde a convencer o Coronel Papalvo que teria problemas se o Bilko não fosse fazer as missões.
- Yes?
Bilko?
- Excuse me, Mr Bilko?
- Desculpe, Mr. Bilko?
For allowing me the opportunity to screw with Bilko's head.
Por me deixares dar cabo da cabeça ao Bilko.
- Bilko.
- O Bilko.
I have a master's in manipulation from the University of Bilko.
Porque não? Tenho um mestrado em manipulação da Universidade de Bilko.
You know, Colin, for all the differences I've had with Bilko over the years, I have to admit I've always kind of liked'im.
Apesar das divergências que tive com o Bilko estes anos, admito que sempre gostei dele.
It's just that I know we'd both do anything to spare Bilko a court martial.
Sei que faríamos tudo para impedir que o Bilko vá a tribunal marcial.
This is Bilko we're talkin'about here.
Estamos a falar do Bilko.
Bilko!
Bilko!
- Forget it, Bilko.
Esquece, Bilko.
- Quite all right, Bilko.
Não faz mal, Bilko.
- Mr Bilko.
- Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]