Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ B ] / Book club

Book club перевод на португальский

393 параллельный перевод
She joined the Book-of-the-Month Club and they had her reading books all the time.
Foi a Book Club E o fez ler muito.
Want to start a book club with her?
Ah! Queres formar um grupo de estudo com ela?
So she got you to join a book club?
Ela convenceu-te a juntares-te a um clube do livro?
Well, anyway, the book club meets tomorrow, Mr. Temple.
Seja como for, a reunião do Clube do livro é amanhã, Mr. Temple.
- He's in some book club.
- É de um Clube do Livro qualquer.
I have my book club...
Eu tenho o meu clube do livro...
I have my book club but I'll cancel it.
Eu tenho o meu clube do livro mas vou cancelar.
Our book club was cancelled tonight.
O clube do livro desta noite foi cancelado.
I thought you cancelled your book club?
Eu pensava que tinhas cancelado o clube do livro! ?
- a book club.
- Um clube do livro.
- A book club?
- Clube do livro?
- No, a book club.
É uma boa.
A book club. - Mm-hmm.
Um clube do livro.
- I'm Pat. From your mom's book club.
Do clube de livros da tua mãe.
That is exactlywhy I want you to come to my book club... so thatyou're aware ofthese sorts ofthings.
É por isso que quero que venha para o clube literário. Para estar a par destas coisas.
Has the Oprah Book Club been wrong yet?
O clube de livros da Oprah já se enganou?
Tomorrow on the Lipschitz Book Club, our panel of reviewers are going to take a look at the controversial new bestseller Satan :
Amanhã no Clube do Livro do Lipschitz, o nosso painel de comentadores vai dar uma vista de olhos no controverso sucesso de vendas Satã ( Diabo ) :
That's tomorrow on the Lipschitz Book Club.
Isso é amanhã no Clube do Livro do Lipschitz.
Edward, my book club will be here any minute.
Edward, o meu grupo literário está a chegar.
She hides the keys on book club day.
Ela esconde-me as chaves, no dia do clube literário.
He's in my book club.
Está no meu grupo de leitura.
Book club tonight?
- Disseste que não podia ir. - Mudei de ideias.
The promotion, the dwarf in my book club who steals my opinions.
O gabinete, a promoção, aquele anão no clube de leitura que me rouba as opiniões.
Sorry I brought the Book Club!
Desculpe-me por ter trazido publicidade!
Maybe have weekly dinners over here. Or... a book club.
Talvez devêssemos fazer jantares, ou ler livros.
I've joined a book club. You don't wanna do that. I joined a record club.
São mulher da escola, adultas discusão de livros
Secondly, the prison book club... consists mainly of prisoners who club me with books.
Segundo, o clube literário da prisão consiste em reclusos que me batem com livros.
.. while you've been off doing this book club thing?
.. enquanto estás fora a fazer esta coisa do Livro Club?
You part of Oprah's book club?
Estás no clube literário da Oprah?
Sure, I'll invite the book club over so we can discuss it while we're doing our nails.
Vou convidar o Clube do Livro para falar enquanto arranjamos as unhas.
Nothing for the Book of the Month club.
Nada que mereça o Livro do Mês.
I belong to the Book Guild Club.
Pertenço ao Círculo de Leitores.
Good evening, senors and senoras, and members of our little book of the week club.
Boa noite, senhores e senhoras, e membros do nosso pequeno clube do livro da semana.
You ordered it through the Book of the Month Club.
- Através do Clube do Livro do Mês.
Book of the Month Club?
- Clube do Livro do Mês? Exactamente.
Darling... there's a man here with our Book of the Month Club dung.
Querida, está aqui um homem com o estrume do Clube do Livro do Mês.
- The book-of-the-month club? Who?
- O clube do livro do mês?
He owns 75 % of the book and 75 % of the club.
É dono de 75 % do registo de apostas e de 75 % do clube.
A book should be written about these events, which would affect the whole of humanity like the blow of a club.
Você deve escrever um livro sobre o que acontece afetando toda a humanidade, como o golpe de um clube.
I must belong to the Book-of-the-Month Club.
Devo pertencer a alguma associação de livros!
It was a Book Of The Month Club alternate selection.
Lembras-te de como eram os três homens?
- The book club meets in a few days.
A reunião do Clube do Livro é daqui a uns dias.
You know, we're like an experiential Book-of-the-Month Club.
Nós aqui vendemos artigos à experiência, como por catálogo.
- Book of the Week Club. - Give me that.
- Planeamento da semana.
It was a Book-of-the-Month Club Main Selection.
Eleito Livro do Mês.
- Book club.
- Clube de livros.
That is exactlywhy I want you to come to my book club... so thatyou're aware ofthese sorts ofthings.
Pronto, está bem.
After Rocco gets the book up, he'll open a supper club.
Depois do Rocco abrir o negócio, ele abrirá um clube nocturno.
We're from the One World, One People Book-of-the-Month Club.
Somos do One World, One People clube livro do mês.
They want me to meet some people from the Book of the Month Club.
Querem que eu conheça uns caras do Clube do Livro.
I told the salesman that it was for a very important novelist... that the Book of the Month Club was after.
Disse ao vendedor que era para um importante romancista... em quem o Clube do Livro está interessado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]