Cassandra перевод на португальский
1,101 параллельный перевод
one matching Amy Cassandra's, the other matching David Cassandra's.
Um do tipo da Amy Cassandra, outro do David Cassandra.
The toxicology report on Amy Cassandra indicates... there was a rapid-acting anesthetic called ketamine in her system.
O exame toxicológico da Amy Cassandra revela a presença de um anestésico de acção rápida chamado cetamina.
There was a small bruise from an injection on Amy Cassandra's right hip.
A Amy tinha uma nódoa negra na anca direita, causada por uma injecção.
Both your officer and Amy Cassandra... had identical puncture wounds at the top of the frontal lobe.
O seu agente e a Amy Cassandra tinham punções idênticas no lobo frontal.
In her autopsy, Amy Cassandra's was a deep puncture... through the cranium to the dura mater.
A Amy Cassandra tinha uma punção profunda do crânio até à dura-máter.
I think your officer knew of Amy Cassandra, and somehow his suicide is linked to her death, which leads me to believe that what we're dealing with here is not murder.
Acho que o seu agente sabia da Amy e o seu suicídio está ligado à morte dela, o que me leva a acreditar que não se trata de homicídio.
In fact, Detective Curtis and his team... have been able to put together enough contradictory evidence... to make a statement to the press... saying the Cassandras'death was as a result of a murder-suicide.
O Curtis conseguiu reunir provas suficientemente contraditórias e fez uma declaração à imprensa dizendo que a morte da Cassandra foi suicídio.
Amy Cassandra believed she was an alien abductee.
A Amy Cassandra acreditava que tinha sido raptada por extraterrestres.
This is the office of the psychologist that treated Amy Cassandra.
Este é o consultório do psiquiatra que tratou a Amy.
Yes, we're investigating the deaths of Amy and David Cassandra.
Sim, estamos a investigar as mortes de Amy e David Cassandra.
- Did you know Amy suffered from it?
Sabia que a Amy Cassandra sofria disso?
I met Dr. Goldstein with Amy Cassandra.
Conheci o Dr. Goldstein com a Amy.
Although cleared of any wrongdoing... in the deaths of Amy and David Cassandra, Agent Mulder still has no recollection of the events that led to their deaths.
Embora ilibado dos homicídios de Amy e de David Cassandra, o Agente Mulder ainda não se lembra dos acontecimentos que levaram à sua morte.
Good morning, Cassandra.
Bom dia, Cassandra.
Hey, Cassandra. Where's Konnie?
Olá, Cassandra.
Cassandra, put your legs away and answer the phone.
E se pusesses as pernas para baixo e atendesses o telefone?
Cassandra, girl.
Cassandra, miúda.
- Oh. Mm-hmm. - Cassandra the ho.
- Cassandra.
Ooh. Cassandra, the 360-degree ho.
Cassandra, a 360?
"I've been up here with Cassandra."
"Estive aqui com Cassandra."
Cassandra.
Cassandra.
Hi, Cassandra.
Olá, Cassandra.
Then the object inside Cassandra could cause a nuclear reaction a million times bigger.
Então o objecto dentro da Cassandra seria capaz de causar uma reacção nuclear um milhão de vezes maior.
The goa'uld wiped out every last living person on that plant except Cassandra.
Os goa'uid mataram todas as pessoas naquele planeta excepto a Cassandra.
Cassandra's conditioned deteriated when she got near the Stargate.
A condição da Cassandra deteriorou-se quando se aproximou do Stargate.
Cassandra's fine, I'm fine... it didn't happen.
Cassandra está bem, eu estou bem... não aconteceu.
As long as Cassandra's happy.
Desde que a Cassandra seja feliz.
- Right, now about that Cassandra...
- Certo. Sobre isso, Cassandra...
It's my nature, Teal'c. I'm thinking Cassandra here.
É a minha natureza, Teal'c. Estou a pensar na Cassandra.
Cassandra's been asking about you.
A Cassandra tem perguntado por ti.
Cassandra?
Cassandra?
Cassandra will be with me tomorrow.
A Cassandra estará comigo amanhã.
Cassandra is in my office.
A Cassandra está no meu escritório.
Cassandra, what is it?
O que é que se passa Cassandra?
Cassandra still has naqahdah in her blood.
A Cassandra ainda tem Naquadah no sangue.
- That's how I met Dr Werber. - Cassandra...
Foi assim que conheci o Dr. Werber.
- Cassandra...
- Cassandra...
Cassandra has the sensation that she's about to be called.
A Cassandra tem a sensação de que está prestes a ser chamada.
They don't want us to know about it. Cassandra...
Não querem que nós saibamos disto.
Has this anything to do with Cassandra Spender?
Isto tem alguma coisa a ver com a Cassandra Spender?
Cassandra Spender is living proof that the truth I've been seeking for the last five years
A Cassandra Spender é a prova viva de que a verdade que procurei nestes cinco anos
- How do you know about Cassandra?
- Como sabes da Cassandra?
Cassandra Spender was abducted at Skyland Mountain.
A Cassandra Spender foi raptada na Montanha Skyland.
To rule out what Cassandra Spender has to say.
a pôr de parte o que a Cassandra Spender tem a dizer.
- Do you remember when you last saw Cassandra Spender?
Lembra quando você viu pela última vez Cassandra Spender?
That would explain the sensation Cassandra Spender was describing, Her abduction fantasies, it would explain Skyland mountain.
Isso explica a sensação de que ela descreveu Cassandra Spender, e Skyland montanha.
- Where is Cassandra? They're-
Onde está Cassandra?
Then what happened to Cassandra Spender?
O que aconteceu com Cassandra Spender?
Amy Cassandra.
RAPTADA
[Woman] Hurry!
Lamento arruinar a festa, mas Cassandra vem comigo.
Cassandra!
Cassandra.