Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ C ] / Coughing

Coughing перевод на португальский

942 параллельный перевод
Start coughing too hard there'll be nothing left but the gold in your teeth.
Se tossir com isso na mão... só restará o ouro do seu dente, se não derreter.
Your coughing, might've distracted me.
A tua tosse podia distrair-me.
All that coughing. It tears me open.
Essa tosse me parte o coração.
She's stopped coughing.
- deixou que tossir.
I got to coughing too much.
Comecei a tossir muito.
- My patients didn't like my coughing.
- Os pacientes odiavam a minha tosse.
- What started the coughing?
O que o fez tossir? - O uísque.
If you're coughing and paying big worrisome x-ray bills, it's because you're smoking ordinary cigarettes.
Se está com tosse e a pagar grandes contas de radiografias é por causa de fumarem cigarros comuns.
I'm getting tired of coughing.
Estou ficando cansado de tossir.
All right, all right. I just didn't want her to start coughing again, that's all.
Tudo bem. Eu só não queria que ela voltasse a tossir.
Well, no, ma'am, you see, I'm gonna be going along to make sure no harm comes to you. ( coughing )
Não, minha senhora, vou convosco para ter a certeza que nada de mal lhe acontece.
( coughing ) She could be out in the desert, not on her way back to California.
Ela podia estar no deserto, não a voltar para a Califórnia.
( coughing ) : John.
John.
Can't you control that miserable coughing?
Não consegues controlar essa tosse miserável?
I will check again. It's coughing again, the old devil.
Está novamente a tossir o velho diabo.
Somebody grabbed him... and then I heard someone panting'and coughing'.
Alguém o agarrou a ele... e depois ouvi alguém a gemer e a tossir.
You know you'll start coughing.
- Sabes que vais começar a tossir.
Sasagawa's samurai is coughing up blood, so he's out too.
O samurai de Sasagawa está a tossir sangue. Também não vai.
You're not coughing up?
Não te estás a encolher?
- MAX, WHERE'S YOURS? - ( coughing )
Max, onde está o seu?
TRY THAT. - ( coughing )
Veja este.
Will you stop that coughing?
Pare com a tosse!
I don't know anymore! He interrupts all the time, coughing and spitting, coughing and spitting!
Ele está sempre a interromper-me.
- ( coughing ) - Don't overtax yourself, sir.
Não se esforce, senhor.
( coughing ) Good afternoon.
Boa tarde.
( coughing ) It's... a pretty far trip.
É uma viagem muito longa.
Max, the coughing code has been dispensed with.
Carlson, é uma boa ideia ter este guarda-chuva.
( sighs ) All right, Max, the coughing code.
De novo? Contou-lhe sobre a câmara?
( coughing )
Não é apenas um guarda-chuva, - É uma espingarda. - Eu sei, Max,..
- Nobody eats tacos like that. - ( coughing )
Parece que tem um problema grave com roupa interior apertada.
They're coughing and sneezing all over the place.
Santinho.
[Coughing]
Você não parece doente.
Thou hast quarrelled with a man for coughing because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun!
Já discutistes com um homem por tossir, porque ele acordou vosso cão que estava a dormir ao sol!
Stop that infernal coughing.
Parem! Parem com essas tosses infernais.
MacDowall, it was you. You were coughing.
MacDowall, foste tu.
A coughing fit just killed him.
Um ataque de tosse matou-o.
Tonight's Spectrum examines the whole question - of frothing and falling, coughing and calling, screaming and bawling, walling and stalling, galling and mauling, palling and hauling, trawling and squalling and zalling.
Esta noite, Espectro examina o espumar e o cair, o tossir e o chamar, o gritar e o berrar, o sarnar e o martelar, o arrastar, o guinchar e o "zantar".
It brings on the coughing.
Não tarda, estás a tossir.
You end up on the gallows or coughing your lungs out.
Acabamos na forca ou com os pulmões rebentados.
Is it dead? Well, it was coughing up blood last night.
Bem, a noite passada estava a tossir sangue.
No coughing either!
Nem tussais!
Then I take a deep breath, and I just keep coughing all the time.
Por isso respiro fundo e apenas consigo estar sempre a tossir.
You start coughing, and your mouth goes dry.
Começas a tossir, e te seca a boca.
[Sally coughing] Sally.
Sally...
- Hold it. - [Popping Sound ] - [ Jim Coughing]
Não se mexam!
[Coughing] I guess I used a little too much.
Exagerei na dose.
- ( Max coughing ) - 99 : DON'T BREATHE.
Não respire.
( coughing ) Max!
Max!
( coughing )
Entendi, Chefe.
Wait till you hear this, Chief. ( coughing )
Max, o objectivo deste dispositivo é tirar fotos das concorrentes.
( coughing )
Suspeito que uma das concorrentes é uma espia da KAOS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]