Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ C ] / Cq

Cq перевод на португальский

73 параллельный перевод
But who's gonna be on CQ tonight?
Mas quem é o oficial de serviço esta noite?
One CQ.
Um CQ.
Two CQ.
- Dois CQ.
Three CQ.
- Três CQ.
Four CQ.
Quatro CQ.
This is C.Q. To Q.C. Come in, Q.C.
Fala CQ para QC. Diz, QC.
This is C.Q. To Q.C. Come in, Q.C. Over.
Fala CQ para QC. Diz, QC. Escuto.
This is Q.C. Come in, C.Q. What is happening?
Fala QC. Fala, CQ. Que se passa?
C. Q. Reporting.
CQ apresenta-se.
C.Q., this is Q.C. I heard.
- CQ, fala QC. Ouvi.
C. Q. Signing off, a little more educated, a little more shocked by his sister.
- CQ a desligar. Um pouco mais instruído. Um pouco mais chocado.
C. Q., this is your old pal Q. C. Will you wake up!
CQ, fala o teu velho amigo QC.
Q. C. Calling C. Q.
Acordas, por favor? QC chama CQ.
- Over and out, C. Q.
- A terminar, CQ.
CQ 493...
CQ 493...
CQ 493.
CQ 493.
CQ, this is WB-6. QLF, standing by.
CQ, daqui WB6QLF à escuta.
CQ this is W-9 GFO.
CQ aqui W-9 GFO.
CQ, this is W-9 GFO here.
CQ, aqui W-9 GFO.
CQ this is W-9 GFO here.
CQ aqui W-9 GFO.
CQ, this is W-9 GFO.
CQ, aqui W-9 GFO.
This is W-9 GFO.
CQ, aqui W-9 GFO.
CQ, this is ingen Operations Harvest Leader to Harvest Base.
Daqui líder da operação Harvest da InGen para a base Harvest.
CQ-22, this is W-2-QYV, by for call.
CQ-22, daqui W2QYV. Escuto.
So, in addition to time as we know it, psychological time... which seems to organize events... - CQ-15, W-2-QYV, by for call.
Além desta dimensão tal como a entendemos, tempo psicológico que organiza os acontecimentos do universo, pode haver uma segunda dimensão temporal.
Ain't gonna happen. Hey, CQ-15.
Isso não vai acontecer.
Are you there?
CQ-15, estás-me a ouvir?
CQ-15, CQ-15.
CQ-15.
W - 2-QYV... calling unidentified station, Queens.
W2QYN chama estação não identificada, Queens. CQ-15.
CQ-15.
Responda.
- CQ?
- CQ?
CQ?
CQ?
CQ!
Respondam-me!
CQ! This is a high school student from Japan.
Esta é a Universidade de Estudantes do Japaão.
So if X equals the square root of CQ minus 2X, then the catalytic ingredient should yield a brand new energy source.
Portanto, se X for igual à raiz quadrada de C ao quadrado menos 2X, o ingrediente catalítico deve resultar numa nova fonte de energia.
Coz IQ doesn't interest girls, they want CQ..
Porque o QI não interessa às raparigas.
... CQ's reporter had arrived in the area to make a report on hyperreligious groups whose activity relates to the complex spiritual legacy
... Um reporter da CQ chegou ao local para fazer uma reportagem sobre grupos hiper religiosos, cujas atividades estão relacionadas com um complexo legado espiritual
Unfortunately, you don't have the qualifications to run Queen Consolidated but what you do have is passion.
Pena que não és qualificado para presidir a CQ. Mas tens paixão.
With Starling National Bank's new investment, we can take QC out of receivership and into the future.
Com um novo investimento do BNS, podemos levar a CQ da concordata para o futuro.
These numbers show QC's performance under Mr. Queen's management.
Estes números representam o desempenho da CQ sob a administração do Sr. Queen.
Queen Consolidated can't hope to survive if the city it's located in is dying.
O CQ não pode sobreviver se a cidade onde está sediada está a morrer.
I couldn't make time for QC last year, trying to get the company back now is selfish.
Não me dediquei à CQ no ano passado. Tentar recuperá-la agora é puro egoísmo.
You wanna sell QC's excess energy back to the city?
Queres vender o excesso de energia da CQ de volta para a cidade?
Following the recent reports of host malfunction, we asked QA to check the last abortive update, which featured the reveries, - as I believe they're called. -
No seguimento dos últimos relatórios sobre avarias nos anfitriões, pedimos ao CQ para verificar a última atualização defeituosa que incluía os Devaneios, como penso que lhes chamam.
It was a little weird when I was doing QA. - Yeah, okay.
Estava estranho quando fiz CQ.
CQ, CQ, is this frequency in use?
CQ, CQ, esta frequência está a ser usada?
CQ, is anybody out there?
CQ, está aí alguém?
What does CQ mean?
Que quer dizer CQ?
CQ, CQ?
C.Q.! C.Q.!
CQ-15.
CQ-15?
CQ-15, W-2-QYV... calling unidentified station, Queens.
W2QYV chama estação não identificada, Queens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]