Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ D ] / Dassey

Dassey перевод на португальский

118 параллельный перевод
Sixteen-year-old Brendan Dassey, who lives next door to Steven Avery in a trailer, returned home on the bus from school about 3 : 45 p.m.
Brendan Dassey, de 16 anos, que vive ao lado de Steven Avery, voltou da escola, no autocarro, por volta das 15h45.
Investigators from here at the Calumet County Sheriff's Department and from the Wisconsin Department of Justice interviewed Brendan Dassey twice this week.
Investigadores do Dpto. do Xerife do Condado de Calumet e do Dpto. de Justiça de Wisconsin entrevistaram Brendan Dassey duas vezes esta semana.
According to this complaint, Dassey and Avery are accused of choking Teresa Halbach and then dragging her lifeless body outside, throwing her in the burn pit and shooting her in the head and in the stomach.
DETALHES PERTURBADORES Segundo a queixa, eles são acusados de asfixiar Teresa Halbach e arrastar o seu corpo sem vida para fora, de a atirar para a fogueira e lhe dar um tiro na cabeça e outro no estômago.
Although the defendant is 16 years of age, there is original adult court jurisdiction and therefore the same bond considerations apply to Mr. Dassey as would any other defendant.
Apesar de o acusado ter 16 anos, há uma jurisdição original de adulto... JUIZ DO TRIBUNAL DE MANITOWOC... e, por isso, aplicam-se as mesmas considerações ao Sr. Dassey que se aplicam a qualquer acusado.
Those in this case include the potential penalty that Mr. Dassey faces, which includes life imprisonment, as well as the character and strength of the evidence presented, which includes not only physical evidence but inculpatory statements being made by Mr. Dassey.
Neste caso, incluem-se as potenciais condenações que o Sr. Dassey enfrenta, incluindo prisão perpétua, assim como a natureza e a força das provas apresentadas que incluem, não apenas provas físicas, mas também declarações incriminatórias feitas pelo Sr. Dassey.
Now finally, late this afternoon, Dassey's attorney told me over the phone he does plan to remove himself from the case.
Esta tarde, o advogado de Dassey disse-me que se vai afastar do caso.
Turns out, he's actually a distant relative of Teresa Halbach.
ADV. DE DASSEY SAI DO CASO Acontece que ele é um familiar distante de Teresa Halbach.
sexual assault, false imprisonment and kidnapping, based on statements made by Avery's nephew, Brendan Dassey.
Abuso sexual, falso aprisionamento e rapto, com base nas declarações do sobrinho de Avery, Brendan Dassey.
And one of the things that helped support Avery at that time was that Brendan Dassey was Steve's alibi.
E uma das coisas que ajudou o Avery, na altura, foi que o Brendan Dassey era o álibi do Steve.
And there are several occasions in these interrogations where apparently crucial bits of information are mentioned first by the police and not by Brendan Dassey.
E, muitas vezes, neste interrogatório, as partes cruciais da informação são mencionadas pela polícia primeiro e não pelo Brendan Dassey.
And of course the answer is "He did," but by then, he's blown the one piece of secret evidence that could've corroborated Brendan Dassey's story by feeding it to him himself.
E claro que a resposta é : "Foi ele." Mas nessa altura, ele deita a perder a prova secreta que podia ter confirmado a história do Brendan Dassey, sendo ele próprio a dizê-lo.
Accused killer Brendan Dassey has a new attorney.
Brendan Dassey, acusado de assassinato, tem um novo advogado.
Well, Dassey's new attorney is Len Kachinsky of Neenah.
O novo advogado de Dassey é Len Kachinsky de Neenah.
Kachinsky says he accepted the Dassey case knowing it would be his greatest professional challenge.
Kachinsky diz ter aceitado o caso Dassey sabendo que ia ser o seu maior desafio profissional.
And I got the call from the public defender's office, say about ten days after the primary, to represent Mr. Dassey.
Recebi o telefonema da Procuradoria-Geral, uns dez dias depois da audiência, para representar o Sr. Dassey.
I saw Dassey as a young man in trouble... that I think there could be a certain amount of sympathy for.
Vi o Dassey como um jovem em apuros, pelo qual podemos ter uma grande dose de compaixão.
When the state arrested and charged Brendan Dassey, it turned some of Steven's family against him... it removed a potential defense witness, and the state turned the public.
Quando o estado prendeu e acusou o Brendan Dassey... ADVOGADO DE DEFESA DO STEVEN... alguns dos membros da família do Steven viraram-se contra ele... Foi retirada uma potencial testemunha da defesa...
Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.
ENTREVISTA A AVERY Os peritos legais acreditam que o acusado Steven Avery pode estar a mandar uma mensagem ao sobrinho, Brendan Dassey, pelos media.
Avery spoke with the Associated Press in his first interview since Dassey's statement to police.
Avery falou com a Associated Press na sua primeira entrevista desde as declarações de Dassey à polícia.
Steven Avery says his nephew Brendan Dassey "isn't very smart"
Steven Avery diz que o sobrinho, Brendan Dassey, "não é muito esperto"
and that Dassey was "coerced" into confessing.
e que Dassey foi coagido a confessar.
I think the meaning of the words "not very smart" is reference to possible consequences to Dassey if he testifies against Avery.
ADVOGADO ATRIBUÍDO A BRENDAN Acho que as palavras "não muito esperto" se referem a possíveis consequências para Dassey, caso ele testemunhe contra Avery.
Dassey's testimony would be critical if prosecutors hope to convict Steven Avery of rape, kidnapping and false imprisonment.
ACORDO PARA DASSEY O testemunho de Dassey é vital para que os procuradores condenem Steven Avery de violação, de rapto e de falso aprisionamento.
Acts that Brendan Dassey claims he witnessed with his own eyes.
Atos que Brendan Dassey diz ter testemunhado com os próprios olhos.
The defendant Brendan Dassey was, at the time of the police interviews, a student at Mishicot High School, enrolled in mostly regular classes but also in some Special Education classes.
12 DE MAIO DE 2006 PROPOSTA PARA EXCLUSÃO O acusado, Brendan Dassey, era, na altura das entrevistas da polícia... JUIZ DE MANITOWOC... estudante da Secundária de Mishicot, inscrito em aulas normais, mas também em aulas para necessidades especiais.
Nothing on the videotape visually depicts Brendan Dassey as being frightened or intimidated by the questions of either investigator.
Visualmente, não há nada na gravação que mostre que o Brendan Dassey estivesse assustado ou intimidado pelas perguntas dos investigadores.
The court finds that this tactic of misleading Brendan Dassey was neither improper nor coercive because it did not interfere with Brendan Dassey's power to make rational choices.
O tribunal acredita que esta tática para enganar Brendan Dassey não foi imprópria nem coerciva por não interferir com a sua capacidade de tomar decisões racionais.
In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements.
Resumindo, as declarações feitas por Brendan Dassey aos investigadores Wiegert e Fassbender foram declarações voluntárias.
I have received information that there has been an ongoing campaign by Mr. Dassey's co-defendant to encourage him to obtain new counsel that might be more to his co-defendant's...
Recebi informações de que tem havido uma campanha... JUIZ DO TRIBUNAL DE MANITOWOC... por parte do coacusado do Sr. Dassey para que queira um advogado novo, que seja mais do agrado do coacusado.
Mr. Dassey, how do you get along with Mr. Kachinsky?
Sr. Dassey, como é a sua relação com o Sr. Kachinsky?
Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.
De acordo com isto, vou negar a moção do Sr. Dassey para encontrar um substituto para o Sr. Kachinsky como seu advogado.
" Steven Avery is not orchestrating a campaign to get rid of Brendan Dassey's lawyer.
" Steven Avery não está a orquestrar nenhuma campanha para se livrar do advogado do Brendan Dassey.
My own sense is that the whole Dassey and Avery family is hoping that the current lawyer, or some lawyer, simply will defend Brendan Dassey. "
Eu penso que toda a família Dassey e Avery espera que este ou outro advogado defenda o Brendan Dassey. "
Barb Janda's admitted that she's the one that, you know, encouraged Brendan to write the letter.
Mãe de Dassey diz que o incentivou a escrever A Barb admitiu que foi ela que incentivou o Brendan a escrever.
It's had it for months to decide whether it's calling Mr. Dassey to prove the three charges it added or not.
Tiveram três meses para decidir se chamam o Sr. Dassey, para provar as três acusações adicionadas ou não.
The three attorneys at this table have had long discussions about whether we should proceed with all six counts or whether we should proceed with the four counts that don't require Brendan Dassey's testimony.
Os três advogados desta mesa tiveram longas discussões... PROCURADOR ESPECIAL PROCURADOR DE CALUMET... sobre se devíamos continuar com as seis acusações, ou se devíamos continuar com as quatro acusações que não têm por base o testemunho de Brendan Dassey.
If put to that question today, then it is our inclination to proceed on the four counts that do not require Brendan Dassey's testimony.
JUIZ DO TRIBUNAL DE MANITOWOC Se nos perguntarem hoje, estamos inclinados para continuar com as quatro acusações independentes do testemunho de Brendan.
That presumption of innocence has been eroded, if not eliminated, here by the specter of Brendan Dassey.
Essa presunção de inocência foi esbatida, se não eliminada, pelo espetro de Brendan Dassey.
"Yes, I read everything there was on the Internet and in the newspaper on this case including Dassey's interview confession with detectives." [chuckles]
Sim, li tudo o que havia na Internet e nos jornais sobre o caso, incluindo a entrevista com a confissão de Dassey aos detetives.
Mr. Dassey, do you know the defendant Steven Avery?
Sr. Dassey, conhece o acusado Steven Avery?
[Kratz] Mr. Dassey, do you know where your uncle lived?
Sr. Dassey, sabe onde o seu tio vivia?
Mr. Dassey, when you walked out to your vehicle to go bow hunting, did you notice if Teresa's vehicle was still in the driveway?
Sr. Dassey, quando foi para o seu carro para ir caçar, viu se o carro da Teresa ainda lá estava?
Well, Cammie, as Elizabeth said, Bobby Dassey's testimony and the mistrial issue took up quite a bit of time this morning.
Bom, Cammie, como disse a Elizabeth, o testemunho de Bobby Dassey e a questão da anulação do julgamento ocuparam grande parte da manhã.
We have no written summary of an interview of Bobby Dassey in which that statement is recited.
Não temos uma versão escrita da entrevista de Bobby Dassey... MOÇÃO DA DEFESA PARA ANULAÇÃO... onde esteja esta informação.
If there were a remedy short of a mistrial, and I don't know that there is, it would be something like the court instructing the jury that it may disregard as false all of Bobby Dassey's testimony because of his false testimony on this point.
Se houvesse um remédio menos drástico do que a anulação, e eu não sei se existe, seria algo como o tribunal dar instruções ao júri para que considerasse o testemunho do Bobby Dassey como falso devido às suas declarações, neste ponto.
The testimony from Bobby Dassey today, that's the in-court evidence.
O testemunho de hoje do Bobby Dassey é a prova dada ao tribunal.
That came from preparation of, uh, Bobby Dassey.
Isto veio da preparação com o Bobby Dassey.
The police reports, were they strictly from this Mike's statements to police or did Bobby Dassey actually tell...
Os relatórios da polícia, eram apenas das declarações do Mike à polícia, ou o Bobby Dassey disse realmente...
'Cause it sounded like in court that Bobby Dassey never mentioned this conversation or these jokes with investigators, that was only Mike that mentioned them.
Porque na audiência parece que o Bobby nunca fala da conversa nem das piadas aos investigadores, foi o Mike que falou disso.
Bobby Dassey was a central figure in this trial to establish again the timeline and to establish the last person to see her.
Bobby Dassey foi uma figura central deste julgamento para estabelecer uma linha cronológica e a última pessoa que a viu.
The reference to the joke, it wasn't Dassey who told police about the joke, it was the third party who told police about the joke.
A referência à piada, não foi o Dassey que contou à polícia, foi um terceiro que falou da piada à polícia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]