Duane перевод на португальский
497 параллельный перевод
That was Duane Howard from North Dakota.
E foi Duane Howard, de North Dakota.
We call Duane Miller to the stand.
Chamamos Duane Miller a depor.
Duane Miller.
Duane Miller.
"Katie Duane, born Ohio." No date.
"Katie Duane, nascida em Ohio..." Sem data.
Hey, Duane!
Duane!
Jacy's the only pretty girl in school, and Duane's got her.
A Jacy é a única rapariga bonita do liceu, mas anda com o Duane.
I don't know.
Tanto tu como o Duane vivem num internato, ele tendo mãe e tu tendo pai. Não sei...
I love you, but I love Duane too. Even if you don't like it.
Gosto de si, mas do Duane também, mesmo se não lhe agrade.
If Daddy could do it, Duane could too.
Se o pai conseguiu, o Duane também consegue.
So if you want to find out about monotony real quick, marry Duane.
Se queres descobrir depressa o que é a monotonia, casa com o Duane.
Duane coming?
O Duane vem?
Gee, Lester, I'd like to go. I'll have a big problem with Duane, though.
Céus, Lester, gostaria muito de ir mas arranjaria problemas com o Duane.
Hi, Duane.
Olá, Duane.
You're so sexy, Duane.
És tão sensual, Duane.
No, Duane! I gotta go.
Não, Duane!
Nothing against Duane, but that's a roughneck for you.
Nada tenho contra o Duane, só que trabalha num poço.
Duane, been looking for you.
Duane, eu andava à tua procura.
- Duane's?
- Do Duane?
Oh, Duane, hurry.
Depressa, Duane!
Ever hear from Duane?
Tiveste notícias do Duane?
I'll always be a little in love with Duane.
Sempre gostarei um pouco do Duane.
- Hey, Duane.
- Rapaz!
Say, I hear Duane joined the Army.
Soube que o Duane se alistou no Exército.
Seems longer than that since you and Duane played ball.
Parece muito distante a época em que tu e o Duane jogavam à bola.
I seen Duane a while ago.
Vi o Duane há pouco.
Duane here?
O Duane está?
Duane.
Duane?
- So long, Duane.
- Adeus, Duane.
"you will have lunch with a school friend of duane eddy's " who will insist on whistling " some of duane's greatest instrumental hits.
" Irá almoçar com um amigo de escola de Duane Eddy que insistirá em assobiar alguns dos grandes êxitos de Duane.
And you're late today, Duane.
E estás atrasado hoje, Duane!
Hey, Duane?
- Duane?
Look, I'm sorry, Duane.
- Tudo ao trabalho. Lamento. Duane...
Uh, I don't wanna talk to you about Duane, huh?
Não quero falar acerca do Duane.
All right, let's don't talk about Duane, let's talk about me.
Não falemos do Duane, mas de mim.
( MAKES BUZZING SOUND ) Duane, uh, I, I mean, Abdullah, is Bill Duke. Lonnie, Ivan Dixon.
O Duane, quero dizer, o Abdullah, é o Bill Duke e o Lonnie o Ivan Dixon.
And that's my brother Duane.
E este é o meu irmão Duane.
- Duane and I went out to the boat basin.
- Eu e o Duane fomos até à doca.
I have to go now, Duane, because I I'm due back on the planet Earth.
Tenho de ir andando, Duane... Estão à minha espera no planeta Terra.
- Duane can.
- Vai o Duane.
Yes, Duane is.
Ah, vai o Duane.
You can eat anything you want, Duane.
Podes comer o que quiseres, Duane.
Look, Duane, they have a wide selection.
Ouve, eles têm uma escolha variada.
Duane, you take care of it.
Trata disto.
Your right front tire is flat, Duane.
Tens o pneu da frente em baixo.
Dallas led by their brilliant quarterback, by the brilliant running of halfback Duane Thomas.
O Dallas liderado por seu brilhante lançador, pela brilhante corrida do avançado Duane Thomas.
Duane. Morning, Josie.
- Elaine.
Where were you yesterday, Duane?
Onde estiveste ontem, Duane?
Duane, I wanna talk to you, Duane.
Quero falar contigo, Duane.
Duane?
Duane, quero dizer, Abdullah, sabes do que estou a falar? A revolução é...
- Duane?
- Duane?
Duane.
Duane.