Ehome перевод на португальский
59 параллельный перевод
And home!
Ehome!
EHOME are just proving that they are the strongest of the four Chinese teams having a clean 3-0 record.
Os EHOME estão a provar que são os mais fortes entre as quatro equipas chinesas com uma pontuação de 3 a 0.
EHOME is one of the oldest Chinese Dota organizations.
A EHOME é uma das organizações chinesas de Dota mais antigas.
And then we played EHOME who won that tournament without losing a single match.
E depois jogámos contra os EHOME, que ganharam o torneio sem perder um único jogo.
EHOME finished the year as the best team in the history of Dota.
A EHOME terminou o ano como a melhor equipa na história do Dota.
The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work.
O agente dos EHOME a anotar as escolhas, a preparar tudo.
And it lined up all the top European captains who attended and the topic was EHOME.
Com os melhores capitães europeus participantes a falar sobre os EHOME. Com os melhores capitães europeus participantes a falar sobre os EHOME.
So EHOME won...
Então os EHOME ganharam...
It's because when we are at any international tournament, when all of the foreign team managers and team members see us, everyone will all yell out, "EHOME!"
Porque quando estamos em qualquer torneio internacional, quando todos os agentes e jogadores de equipas estrangeiras nos veem, gritam todos logo, "EHOME!"
EHOME!
EHOME!
Which is when everyone sees EHOME, they naturally think the king is entering.
Que quando todos veem os EHOME, eles pensam que o rei está a entrar.
By giving up so much to come here I have absolute confidence in my team that we will win. SCYTHE VS EHOME
Por ter abdicado de tanto para isto, tenho confiança absoluta de que a nossa equipa irá ganhar.
EHOME, they will select up their heroes.
Os EHOME vão escolher os seus heróis.
Looking now at both the teams, it looks like EHOME they're fairly relaxed while Scythe, you know they're eager.
Olhando agora para ambas as equipas, parece que os EHOME estão muito relaxados enquanto que os Scythe parecem estar ansiosos.
EHOME.
EHOME.
I want to point out right now that EHOME, they are not noobs ( new to the game ).
Só queria dizer agora que os EHOME, eles não são novatos.
It's the entire team down for EHOME.
A equipa toda da EHOME foi dizimada.
And EHOME, they're going to disconnect.
E todos da EHOME vão desligar.
EHOME will drop down into the Loser's Bracket, and Scythe will now finish up this game.
Os EHOME vão para o grupo dos vencidos, e agora os Scythe vão terminar esta partida. Os EHOME vão para o grupo dos vencidos, e agora os Scythe vão terminar esta partida.
EHOME CALLS "GG" ( "GOOD GAME" ) CONCEDING THE MATCH
É O SINAL DE CONCESSÃO DA PARTIDA
And whoever wins this match will be facing up against EHOME, but whoever will lose it, is going to be eliminated already.
E quem ganhar esta partida vai jogar contra os EHOME, mas quem a perder vai ser eliminado de vez.
Like, EHOME, they're looking really strong right now.
Os EHOME parecem estar muito fortes atualmente...
The base will be taken and Moscow 5 will now play EHOME and advance in the tournament.
A base foi arrasada, os Moscow 5 avançam no torneio e jogarão contra os EHOME.
The top three teams are likely to be Na'Vi, Scythe, and a Chinese team... which I personally hope will be EHOME.
As três melhores equipas provavelmente vão ser os Na'Vi, os Scythe e uma equipa chinesa... que eu espero que seja a EHOME.
Emotionally, I would hope that EHOME would win.
Emocionalmente, espero que a EHOME ganhe. Transformou-o num porco!
EHOME, they'll lose FCB as well.
Os EHOME perderam o FCB também.
Are you ready for EHOME?
Prontos para os EHOME?
SCYTHE VS EHOME SEMIFINALS And we have a rematch.
E temos desforra.
EHOME versus Scythe.
EHOME contra Scythe.
EHOME facing up against the team that forced them into the lower bracket. WINNER ADVANCES TO THE GRAND FINALS
Os EHOME jogarão contra a equipa que ( VENCEDORES VÃO À GRANDE FINAL ) os mandou para o grupo dos vencidos.
The fact, if Scythe wins the early game, they're going to gain so much momentum, but if they don't, then EHOME will basically roll themselves into the Grand Final.
Se os Scythe fizerem tudo certo no início do jogo, eles vão ter uma vantagem enorme, mas se não, então basicamente os EHOME vão direitinhos para a Grande Final.
EHOME will advance.
Os EHOME avançam.
The Chinese hopes will stay alive as they will go up against Na'Vi with a one game disadvantage...
A esperança chinesa continua viva OS SCYTHE FORAM ELIMINADOS LEVAM 150.000 DÓLARES PARA CASA já que os EHOME avançam para enfrentar os Na'Vi com uma partida de desvantagem...
EHOME has been known for how well they defend their base
Os EHOME são conhecidos por saberem defender muito bem a sua base
So if there was a team that could stop Na'Vi's push it would be EHOME.
Por isso se há uma equipa que consegue parar a pressão dos Na'Vi, é a EHOME.
EHOME need to win three.
Os EHOME precisam de ganhar três.
EHOME managed to survive Na'Vi's onslaught early.
Os EHOME conseguiram sobreviver ao ataque inicial dos Na'Vi.
Ravage will pop from LighTofHeaveN unable to affect EHOME.
LighTofHeaveN usou'Ravage', mas não afetou ninguém dos EHOME.
EHOME are celebrating right now inside the booth.
EHOME estão a celebrar agora mesmo dentro da cabine.
They've dominated this tournament up till now, and EHOME takes the first match so convincingly.
Eles dominaram o torneio até agora, e os EHOME ganham a primeira partida com imensa confiança.
EHOME, well, they just need to be awesome...
Os EHOME, bem, só precisam de ser espetaculares...
So we have currently EHOME and Na'Vi playing the Grand Finals.
Agora temos EHOME e Na'Vi a jogar as grandes finais.
Na'Vi just lost one game versus EHOME and it's 1-1.
Está 1 a 1, Na'Vi acaba de perder uma partida para a EHOME. Está 1 a 1, Na'Vi acaba de perder uma partida para a EHOME.
EHOME figured out Na'Vi.
Os EHOME estudaram os Na'Vi.
And I'm going to stick to my word and I'm going to say EHOME will win it.
Mantenho a minha palavra e digo que os EHOME vão ganhar.
Beautiful play there by EHOME.
Bela jogada pela parte dos EHOME.
EHOME, they still want to push out that mid...
Os EHOME ainda querem avançar ali no meio...
Three are going to go down for EHOME
E morreram três dos EHOME.
Their strategy is kind of similar to how EHOME won.
A estratégia deles é semelhante a como os EHOME ganharam.
And I think this really shattered EHOME's confidence.
E penso que isto arrasou a confiança dos EHOME.
And "GG" is the call from EHOME.
E "GG" é proclamado pelos EHOME.