Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ E ] / Elam

Elam перевод на португальский

140 параллельный перевод
The kings of Shinar, of Ellasar of Elam, and Tidal, king of nations.
Os reis de Senaar de Elasar de Elam de Tadal rei das nações.
Lonnie Elam said never to go up there.
O Lonnie Elam disse para nunca ir ali.
Lonnie Elam said that's a haunted house.
Ele disse que é uma casa assombrada.
- Lonnie Elam probably won't get out of the 6th grade.
O Lonnie Elam não deve passar do sexto ano.
Jagou, Tyson, Elam, take over the monitor.
Jagou, Tyson, Elam, vão para o monitor.
Yes, sir. "'I am Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa, "'sovereign of the land of Elam.
Sim, sr. " Eu sou Shutruk-Nahhunte, Rei de Ansham e Susa, soberano da terra de Elam.
"'Took the stele of Naram-Sin and brought it back to Elam, " where I erected it as an offering to my god.'
"tirei o marco de Naram-Sin e trouxe-o de volta a Elam, onde o ergui como oferta ao meu Deus."
Sovereign of the land of Elam!
Soberano da terra de Elam!
Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa, sovereign of the land of Elam.
Shutruk-Nahhunte, Rei de Ansham e Susa, soberano da terra de Elam.
"'King of Ansham and Susa, "'sovereign of the land of Elam.
Rei do Ansham e Susa, soberano da terra de Elam.
"'I destroyed Sippar, "'took the stele of Naram-Sin... "'and brought it back to Elam,
Eu destrui Sippar, tirei o marco de Naram-Sin... e trouxe-o de volta a Elam, onde o ergui como oferenda ao meu Deus. "
And was most recently court poet to the king of Elam.
E recentemente, fui poeta na corte do Rei Elam.
Elam, - I need you and your men...
Elam, preciso que tu e os teus homens...
Elam Ferguson. Walking boss, freedmen cut crew.
Elam Ferguson, Chefe Andante da equipa de corte dos libertos.
Well done, Elam.
Bem feito, Elam.
- What the hell happened?
- Que diabos aconteceu? - Elam.
- Elam, they're gonna hang him.
Eles vão enforcá-lo.
Go on now.
Vão embora agora. Elam.
- Elam. - You all git.
És um idiota total.
My name is Elam Ferguson.
O meu nome é Elam Ferguson.
- Stop it, Elam.
Pára!
Come on, Elam.
Vamos.
I'm staying behind, Elam.
Estás a deixar-me para trás, Elam.
I love you, Elam, but I'm tired of being a tramp.
Eu amo-te, Elam. Estou farta de ser lixo.
Elam Ferguson.
Ferguson. Elam Ferguson.
Elam Ferguson, come on out here.
Elam Ferguson, anda cá fora.
Elam?
Elam?
Elam ferguson, you tell me plain.
Elam Ferguson, conta-me tudo.
Elam Ferguson, you look me in the eyes and you tell me what you're thinkin'.
Elam Ferguson, olha-me nos olhos e diz-me o que estás a pensar.
Elam...
Elam...
Elam, I used to be a whore. If I want to get rid of this child, I got my ways.
Se quiser ver-me livre desta criança, tenho as minhas próprias maneiras.
Dammit, Elam, the man wasn't done speaking'his last words.
Raios, Elam, o homem não tinha dito as suas últimas palavras.
You're Elam's friend.
És o amigo do Elam.
If that how you see it, then you need to talk to Elam,'cause his heart's tearin'all apart.
Se for assim que ponderas, então tens de agradecer ao Elam, porque o coração dele está a desfazer-se.
I'm married, Elam.
Sou casada, Elam.
I'll always love you, Elam, but I...
Sempre te amei, Elam, mas eu...
Now I got... I got blood on my hands, Elam.
Eu... tenho sangue nas minhas mãos, Elam.
No, every man's got his limits, Elam, and... he didn't deserve what he got.
Não, todos os homens têm os seus limites, Elam. Ele não merecia o que recebeu.
Elam Ferguson.
Elam Ferguson.
ELAM is my final destination.
ELAM é o meu destino final.
No one can betray our ELAM.
Ninguém pode trair o nosso ELAM.
Elam, the baby!
Elam, o bebé!
He's gut-shot, Elam.
Foi baleado nas entranhas, Elam.
Elam's a decent fella, Eva, a testament to his race.
O Elam é um rapaz decente, Eva, um testemunho da sua raça.
- What you want me to say, Elam?
O que queres que diga, Elam?
Elam, Asshur....
Elam Assur
Elam.
Elam...
Elam!
Elam!
Damn it, Elam.
Porra, Elam.
Hey - - Elam wouldn't want you here long.
O Elam não o quereria aqui muito tempo.
- No, I ain't, Elam.
Não, não tenho, Elam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]