Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ E ] / Entonces

Entonces перевод на португальский

26 параллельный перевод
" Y entonces la pobre muchacha tenia blood all over the place
" Y então o pobre sangue garoto tenia por todo o lugar
I've been wandering ever since.
Tenho estado a deambular desde entonces.
Entonces quiere decir que de ahora en adelante
Então quer dizer que de agora em diante...
Entonces, usted se lanzará en el vacio...
'Usted se lanzará en el vacío..'
Tu vienes a robar aqui en LaGuaira, entonces tu pagas con tu finger.
Se vens aqui roubar, aqui na guarida? Em todas, tu pagas, com um dos teus dedos.
Entonces, asegúrate.
Entonces, asegúrate.
No se resistirá aquí, entonces.
Então herdou os genes.
People on TV come to places like this when something's on their mind and then look far away. And while they smoke a cigarette.
o pessoal da tv vem a lugares como estes... quando algo dá na sua veneta e entonces olham para fora... enquanto fumam um cigarro.
Entonces, no es el alma de ella lo que está buscando.
Então, não é a alma dela que ele está á procura.
Entonces vamos a practicar el tiro a los patos hasta que tu tiempo acabe.
Então vamos treinar o tiro aos patos até o teu tempo acabar.
Entonces vamos a aplaudir a la gran "GWENDINY" y su asistente!
Então vamos aplaudir a grande "GWENDINY" e o seu assistente!
Entonces, Tennyson en verdad conoce a Wildmutt
Então, o Tennyson percebe mesmo disto.
Entonces, guillermo.
Então, Guillermo.
Entonces, guillermo, nothing bad is gonna happen to nancy, right?
Então, Guillermo, nada de mal vai acontecer à Nancy, certo?
Yo no creà ­ a en fortunas, pero entonces me salià ³ una galleta...
Eu não acredito na sorte, mas depois saiu-me um bilhete num bolinho...
Primero no lo creà ­, pero entonces me caà ­ contra la mà ¡ quina de dulces, ay, ay, ay!
Inicialmente não acreditei, mas depois caí contra a máquina dos doces.
"Entonces."
"Entonces".
Pues entonces... Good luck.
Pois, então, boa sorte.
Entonces... ¿ estamos bien?
- Então... estamos bem?
Pues entonces, good luck.
Pues entonces, boa sorte.
Pues entonces ya conoces el sabor.
Então, já conheces o sabor?
"Primero comemos, entonces lo demás." That means, "first we eat, then we do everything else."
Ou seja, primeiro comemos, depois fazemos o resto.
Entonces vamos a hacer un trato.
- Vamos fazer um trato.
Entonces d? jenme!
Então deixem-me!
- Entonces no hay acuerdo! - Est? bien, est?
- Então não temos acordo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]