Example перевод на португальский
7,021 параллельный перевод
The 1960s for example, were a period of significant democratization.
A década de 60, por exemplo, foi um período significativo de democratização.
It was, for example, possible for a black worker to get a decent job in an auto plant, buy a home, get a car, have his children go to school and so on.
Por exemplo, era possível para um trabalhador negro conseguir um emprego decente numa fábrica de automóveis, comprar uma casa, um carro, ter os seus filhos, ir à escola, e por aí fora.
For example, in the attack on social security.
Por exemplo, no ataque à Segurança Social.
If you do, we'll make an example out of a thief!
Se o fizerem, o ladrão será um exemplo para todos!
You made me realize that not only I do not remember my parents any more but my childhood, for example, I don't remember a thing about it.
Fizeste-me perceber que não só já não me lembro dos meus pais, como também já não me lembro de nada da minha infância.
Well, this chap, for example.
Bem, este tipo, por exemplo.
So... Who are we making an example of today?
Bom... quem vai servir de exemplo hoje?
- For example... at night, after you've tried to throw a jack, but you can't get it up...
- Por exemplo, à noite, depois de tentares bater uma, mas não o conseguires levantar,
Okay. But that faux thing? What you just said is an example of the faux thing.
Mas isso que disseste da falsidade é um exemplo da falsidade.
Yet you can't give me any example of when I have.
Ainda assim, não me consegues dar um exemplo.
I mean, I suppose mammals demand a different kind of work than fowls, for example.
Quer dizer, suponho que os mamíferos exijam um tipo diferente de trabalho do que as galinhas, por exemplo.
What I always say in these situations is, it would be wise to choose something you can't do as an animal... for example, read a work of classic literature or sing a song you really like.
O que digo sempre nestas situações é que seria sensato escolher algo que não possas fazer sendo um animal... por exemplo, ler um clássico literário ou cantar uma música de que gostes muito.
It would be silly to choose for example a walk in the grounds, or to have sexual intercourse with another person, because those are things you can do as an animal.
Seria muito ridículo escolher por exemplo, passear pelos jardins ou ter relações sexuais com outra pessoa porque esse tipo de coisas podes fazer sendo um animal.
And your other senses are heightened - touch, for example, and hearing.
E os outros sentidos são intensificados tacto, por exemplo, e audição.
Six times six equal 36, for example.
- Seis vezes seis são 36, por exemplo.
A father talks through example.
Um pai fala dando o exemplo.
You were setting a bad example as a parent.
Deste-lhe um mau exemplo como mãe.
We just listened to a rather grotesque example of it.
Acabámos de ouvir um exemplo bastante grotesco disso.
Whether we kill sea-urchins, for example?
Se matamos ouriços-do-mar, por exemplo?
[For example, the nag you saw in the meeting.]
Como ficou a cabeça do rapaz que tiveste em Medelin?
I didn't mean her. I was just giving an example.
Não me referia a ela, estava só a dar um exemplo.
And I'm sure you set them a very fine example.
Estou certo de que dá um ótimo exemplo.
Take our predicament, for example.
Por exemplo, a nossa situação embaraçosa.
Better we make an example of him than Durant makes an example of us.
É melhor fazermos dele um exemplo, do que o Durant faça um exemplo de nós.
For example, log books are becoming increasingly outmoded.
Depois de se servir, claro. Contento-me com pão, manteiga e alguns legumes.
It's not good enough. As acting sister, you should be an example to the others. Pull your socks up!
O rei Henry VIII casou com seis mulheres.
For example, do you know how much water there is in the average human body?
Por exemplo, sabem quanta água tem, num corpo humano normal?
Death by roulette wheel for example.
Morto por uma roleta, por exemplo.
That's the worst example you could have used.
É o pior exemplo que podias ter usado.
Okay, just to make some sort of example.
Só para fazer dele um exemplo.
Take this for example.
Vou dar-te um exemplo.
Great, nice example for a cop, Scott.
Óptimo, belo exemplo para um policia, Scott.
Take Sunkist for example.
Por exemplo, a Sunkist.
I do, for example.
Eu vivo, por exemplo.
If a librarian, for example, built a new capacitor in a dam with a few stabilizing design features and let it charge for a century or so.
Se um Bibliotecário, por exemplo, construísse um condensador numa barragem com alguns estabilizadores e o deixasse carregar durante 100 anos...
That's setting a really bad example.
Darias um exemplo muito mau.
Take Agnes, for example.
Olha a Agnes, por exemplo.
- Al Capone is a terrible example.
- O Al Capone é um exemplo terrível. - Porquê?
I was not complacent with them, I made an example out of them.
Não fui complacente com eles, dei-lhes uma lição.
You want to make an example of Malcolm?
Queres fazer do Malcolm um exemplo?
We need to make an example of you.
Precisamos fazer de ti um exemplo.
The good doctor, for example.
O bom médico, por exemplo.
Well, with Clonestra's production of agent orange, for example, if the people in the town where the plant is based have an overwhelming propensity towards cancer, it can be directly correlated to the plant producing known
Por exemplo, com a produção do Agente Laranja por parte da Clonestra : se as pessoas da cidade, onde está sediada a central têm uma maior propensão para o cancro, isso pode estar relacionado com a planta que produz elementos cancerígenos.
There is one written example of the language.
Existe um exemplo escrito da língua.
The only existing written example of this seemingly dead language.
O único exemplar escrito existente desta língua aparentemente morta.
For example, the baseline controls this region of the body right here.
Por exemplo... Esta linha controla a parte de baixo do corpo.
You're no example.
Nem exemplo és.
For example a fridge fell from a cargo plane at the precise moment of the victim's predicted demise.
Por exemplo, um frigorífico caiu dum avião de carga no preciso momento da morte predita da vítima.
She could be an example.
A Babeth poderia ser um exemplo de bebé sacudido.
I expect my NCO to lead by example.
Esperava que desse o exemplo.
For example, reggae is slow. About 60 BPMs.
Cerca de