Eyeliner перевод на португальский
173 параллельный перевод
Give me your eyeliner.
Dá-me o lápis.
Where's my eyeliner? Have you seen my eyeliner?
O meu lápis dos olhos?
It's eyeliner- - liquid eyeliner.
É delineador... Delineador líquido.
Caressing your corpuscles, the wonders of liquid eyeliner.
Acariciando seus glóbulos... As maravilhas do delineador líquido.
Say, "Liquid eyeliner!"
Diga "Delineador líquido"!
Liquid eyeliner!
Delineador líquido!
Beauty, eyeliner- -
Bonita? Delineador?
Eyeliner taken internally... heightens one's beauty awareness.
Delineador consumido internamente... eleva até a consciência da beleza.
Why, I had never felt complete... until I experienced an eyeliner rush.
Já que nunca tinha me sentido completa... até que experimentei a fúria do delineador.
I only minded when you borrowed my eyeliner and didn't return it.
Só não gostava quando pegava no meu lápis dos olhos e não devolvia.
Do you ever notice how perfect her eyeliner is?
Viram como as suas sobrancelhas são perfeitas?
And you know, Al, I may have struck out four times, but at least I found out
E, sabes, posso ter falhado quatro vezes, mas, pelo menos, descobri que usava o eyeliner errado.
I was using the wrong eyeliner. Peg, we lost to six women and three men with visible panty lines.
Perdemos contra seis mulheres e três homens com as cuecas á mostra.
A little eyeliner, a little lipstick, a little eye.
Lápis dos olhos, baton, um olho.
We're gonna be late again, and you still have to use my eyeliner... which I have.
Vamos atrasar-nos novamente, e ainda tens de usar o lápis... que sou eu que tenho.
You know, your eyeliner's smudged a little.
- O teu lápis dos olhos esborratou.
Did I make you smudge your eyeliner?
Borraste o eyeliner?
Save a little time by layering on two or three weeks'worth of eyeliner.
Economiza tempo passando delineador para três semanas.
God forbid you should have put a little eyeliner on for my homecoming.
Deus me perdoe se tu não podias ter posto um pouco de eyeliner para a minha volta à casa.
Here, use my eyeliner.
Use o meu delineador.
Make sure you look on the inside for eyeliner and lipstick.
Vejam se tem dentro eyeliner e batom.
Bad eyeliner?
Os olhos enviesados?
A little pancake, eyeliner... mascara, rouge on the cheeks... and powder it up.
Um pouco de base, eyeliner... máscara, rouge nas bochechas... e um pouco de pó-de-arroz..
Too much eyeliner.
- Botou rímel demais.
It's amazing what lending someone your eyeliner can get you.
É espantoso o que acontece quando se empresta o lápis dos olhos.
The black nail polish, black lipstick, black eyeliner, black hair, Liquid-Paper-white face.
Verniz preto, baton preto, delineador preto, cabelo preto, cara branca.
I'm trying to find a new shade of eyeliner.
Estou tentando achar um novo matiz de lápis de olho.
Eyeliner, actually.
Na verdade, é lápis preto.
Once there, you attempted to steal an eyeliner pencil and a can of Red Bull by concealing them in your leggings.
Em seguida, tentou roubar um lápis dos olhos e um Red Bull, escondendo os artigos nas suas calças de Lycra.
On the 11th of April, it is alleged you went into the Erkskine branch of Superdrug. Once there, you attempted to steal an eyeliner pencil and a can of Red Bull by concealing them in your leggings.
No dia 11 de Abril, entrou alegadamente numa loja Superdrug, em Erkskine, onde tentou roubar um lápis dos olhos e uma lata de RedBull, escondendo-os nas suas calças justas.
Your eyeliner. Is that MAC Number 5?
O teu eyeliner... é o Mac no 5?
Yeah. Well, I guess charisma and eyeliner go a long way.
Pois, mas o carisma e o "eyeliner" levam-no muito longe.
- Eyeliner to go with the shoes.
- Lápis para os olhos a condizer.
Are you wearing eyeliner?
Estás a usar maquilhagem nos olhos?
Hey, what happened to your eyeliner?
O que se passou com a tua maquilhagem ( para os olhos )?
What? Haven't you heard of eyeliner?
Nunca ouviste falar em eyeliner?
You're wearing eyeliner, man.
Estás a usar rímel, meu.
So her eyebrows have been shaved off and drawn back on with eyeliner.
As sobrancelhas foram rapadas e pintadas de novo com um delineador.
Marshall, are you wearing eyeliner?
Marshall, estás a usar sombra nos olhos?
Seriously, does my eyeliner look okay?
A sério, a minha sombra nos olhos parece-te boa?
Dude, you're wearing eyeliner.
Meu, estás a usar sombra.
I didn't know Steve Wynn wore eyeliner.
Não sabia que o Steve Wynn usava lápis para os olhos.
I already use crayons for lipstick and fireplace soot for eyeliner.
Eu já uso lápis de cera como batom e fuligem da lareira... para debaixo dos olhos.
i always thought that one day you and me might... are you wearing eyeliner?
Eu sempre pensei que eu e tu um dia pudéssemos... Estás a usar contorno de olhos?
Something pretty in lipstick and eyeliner that can suck a fucking cock!
Uma coisa bonita que sabe chupar um caralho! - Uma ova!
Oh, nice eyeliner, Matt, that's... cool.
Oh, belo delineador Matt, legal. - Sapata
Do you see his eyeliner?
Você vê este delineador de olhos?
Could I have my eye-liner, please?
Podia devolver-me o eyeliner?
Stop moving about, I'm doing me eyeliner.
Quietos, estou a pôr o rímel.
♪ I will get wild, I will get wild... Yeah, I got mascara and eyeliner left.
Só me falta o rímel e o lápis.
All the eyeliner in the world wont make you anything other than a psycho stalker bitch.
Por muita maquilhagem que uses, nunca serás mais... do que uma cabra psicopata.