Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Footlocker

Footlocker перевод на португальский

60 параллельный перевод
Let`s see the inside of that footlocker, soldier.
Vejamos o interior desse baú, soldado.
Put this footlocker in my car.
Ponha isto no meu carro.
He's got a footlocker full of medals for the guys he's bumped off.
Tem uma montanha de medalhas pelos tipos que liquidou.
Checking out footlocker thefts, penny-ante pilfering, uh, falsified dependent claims.
verificar furtos em armários, pequenos furtos, declarações falsas de dependentes.
- Why is your footlocker unlocked?
- Porque está o teu baú aberto?
If there is one thing in this world I hate it is an unlocked footlocker!
Se há coisa que eu odeio... é um baú aberto. Sabes disso, não sabes?
Then why did you hide a jelly doughnut in your footlocker?
Então porque escondeste um donut no teu baú?
Somebody broke into my footlocker last night.
Abriram-me o cacifo ontem à noite.
I am askin'the guilty party to place $ 62 on this here footlocker within the next 30 seconds.
Peço ao culpado que meta os 62 dólares sobre este cacifo nos próximos 30 segundos.
Wykowski's wallet lying in an open footlocker, inviting temptation and weakness.
A carteira do Wykowski estava exposta no cacifo destrancado, a convidar a tentação e a fraqueza.
Yet everything he owned was in his closet or his footlocker.
Mas tudo o que lhe pertencia estava no armário ou no cacifo.
I press my footlocker, lift it, to try to get my muscles in shape. It's hard not to get fat.
Tento erguer o armário para me manter em forma, mas é dificil não engordar.
They are snake droppings, found in your footlocker.
São fezes de cobra, encontrados em seu baú.
This man had 200 prophylactic kits in his footlocker.
Este homem tinha 200 preservativos no cacifo.
Whose footlocker is this?
- Em que cacifo estava?
And I have a case of VAT 69 hidden in your footlocker.
E tenho um caixote de uísque escondido no teu cacifo.
No, hiding it in your footlocker.
Esconder a garrafa no teu baú.
- No. Hiding it in my footlocker.
De escondê-la no meu baú.
I had a job as assistant manager at the Footlocker.
Eu tive um trabalho como director assistente na Footlocker.
- What happened at the Footlocker?
- O que aconteceu na Footlocker?
So, the footlocker had no head room.
- A cabeça não cabia no baú.
Bedford's footlocker is in my barracks.
A arca do Bedford está na minha caserna.
It led to a metal footlocker at the bottom of Adam's closet, which was, you know, already unlocked.
Ia dar a uma caixa de metal no fundo do armário do Adam e que, sabem, já estava eberto.
I was locked in a footlocker.
Eu fiquei preso no armário dos sapatos.
After Augustus died and we cleaned out his footlocker, I found this box.
Depois da morte do Augustus quando limpamos seu baú achei esta caixa.
Yeah, I got a footlocker in my room.
Eu tenho um armário de sapatos no meu quarto.
And then you could have put him in the trunk... and you wouldn't need that footlocker.
E aí você colocava ele no porta-malas... e não precisaria desse baú.
The footlocker might not fit in the back seat, is all.
Talvez o baú não caiba no banco de trás, só isso.
Sir, it's a recruit's drawing of a footlocker, sir!
Senhor, o recruta aqui desenhou um armário, senhor.
What about Corporal Price's footlocker?
E os pertences do cabo Price? Onde estão?
Whose half-eaten dead bird is in this footlocker?
De quem é este pássaro meio-comido nesta caixa?
Nice footlocker.
Óptimo baú.
I've been sitting in a footlocker for the last two hours, reading!
Estive sentado dentro de um baú nas últimas duas horas, a ler!
Well, he was in a footlocker.
Bem, ele estava num baú.
Footlocker is open.
O feixo está aberto.
Except this box is a military footlocker.
Só que a caixa é um baú militar.
So she's murdered on campus, stuffed in a footlocker.
Então, ela é morta no campus, colocada em um baú...
Used the footlocker to get the body off campus, but he still needed a car.
Usou o baú para tirá-la do campus, mas ainda precisava de um carro.
VALENS : Footlocker we found her body in was from PMI, Mr.Butler.
O baú onde encontramos o corpo pertencia ao IMP, Sr. Butler.
Got a way to track that footlocker, Moe?
Você tem como rastrear aquele baú, Moe?
Found her in a footlocker.
Encontrada em seu baú.
You know, honey, there's a gun in the footlocker in the garage.
Querida, há uma arma na sapateira, na garagem.
A trail of fluid leads back to... this footlocker here.
Um rasto de fluído leva até a este cacifo aqui.
Um, what can you tell me about the footlocker in the crawl space above the garage?
O que me pode dizer acerca do cacifo no espaço por cima da garagem?
So it was your husband's footlocker?
Então era o cacifo do seu marido?
Five were on the bottom panel of the footlocker.
5 estavam no painel de fundo do cacifo.
Footlocker.
Na mala.
Abby. Um, okay, fortunately, Keeler's hard drive was insulated in a loaded footlocker.
Felizmente, o HD do Keelers estava numa maleta.
I'm assuming nothing from forensics about the footlocker?
Presumo que ainda não veio nada da equipa forense sobre o sapateiro?
My old footlocker.
O meu antigo baú.
Your old footlocker's beeping.
Seu velho baú está bipando!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]