Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Freddie

Freddie перевод на португальский

2,158 параллельный перевод
See you, Freddie. Has undergone rigorous testing...
Freddie.
Dead guy was Freddie John Fanning.
O homem morto era Freddie J. Fanning.
Freddie John Fanning.
Freddie John Fanning.
My darling Freddie.
Meu querido Freddie...
- Well, thank you. You?
- Bem e o Freddie?
- As soon as I can, Freddie.
- Irei mal possa, Freddie.
I know what you look like, Freddie.
Conheço bem a tua cara.
Freddie, give that to me.
Freddie, dá cá isso!
Freddie!
Freddie!
Look, Freddie, I think you two ought to talk. I'll disappear.
Olha, Freddie, acho que deviam falar, eu vou andando.
Freddie, darling.
Freddie, querido...! Por favor, volta lá para casa comigo!
I won't even talk if you don't want me to.
Se quiseres, nem falo contigo. Acredita, Freddie!
Freddie, be reasonable.
Freddie, sê razoável.
Freddie... was very Frank with me.
O Freddie foi muito franco comigo.
I'll get Freddie back to my place and calm him down.
Eu levo o Freddie para casa para ver se ele se acalma.
- Hello. Have Freddie and Jackie got back yet?
O Freddie e o Jackie já voltaram?
- May I speak to Freddie?
- Posso falar com o Freddie?
Look, Freddie, I want you to do one last thing for me.
Olha, Freddie... Queria pedir-te um último favor.
Do you honestly think I can tell you in sober truth what it is I feel for Freddie?
Achas sinceramente que consigo dizer-te francamente o que sinto pelo Freddie?
Lust isn't the whole of life but Freddie is, you see, for me the whole of life.
O desejo não é tudo na vida, mas o Freddie... é para mim é tudo na vida. E na morte.
Freddie, you're drunk. Go inside.
- Estás bêbedo, vai para dentro!
"Yes, Freddie, you're being very uncouth."
"Sim, Freddie, tremendamente".
Freddie, let me in.
Freddie, deixa-me entrar.
Freddie, don't be childish.
Freddie, não sejas infantil.
Why, Freddie?
Porquê, Freddie?
You're scaring me, Freddie.
Estás a assustar-me, Freddie. Estou a ser sincero.
Goodbye, Freddie.
Adeus, Freddie.
Hey, Freddie Prinze Jr.
Olha o Freddie Prinze Jr.
While the real estate market has put Lehman Brothers shares under pressure, mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac stocks are suddenly plummeting this morning, after reports the companies may need to raise $ 75 billion just to remain solvent.
Enquanto o mercado imobiliário pôs as acções do Lehman sob pressão, as acções dos gigantes das hipotecas, Fannie Mae e Freddie Mac estão, de repente, a cair a pique esta manhã. Depois dos relatórios, as empresas precisarão de 75 biliões de dólares só para se manterem solventes.
If Fannie Mae and Freddie Mac collapsed, then probably the financial system would receive such a body blow that it could be disastrous.
Sea Fannie Mae e a Freddie Mac colapsam, então provavelmente o sistema financeiro irá receber um golpe tão grande que poderá ser desastroso.
Freddie just dropped another 8 %.
A Freddie caiu mais 8 por cento.
We'll be lucky to get them to move on Fannie and Freddie.
Teremos sorte de fazê-los agir quanto à Fannie e à Freddie.
Hank, I must ask you about Fannie and Freddie.
Hank, tenho de lhe perguntar sobre a Fannie e a Freddie.
They have considerable holdings in Fannie and Freddie as well.
Eles também têm acções consideráveis na Fannie e na Freddie.
They suggested we coordinate, and without warning, dump hundreds of billions of Fannie and Freddie's bonds onto the market.
Sugeriram que coordenássemos, sem aviso prévio, largar centenas de biliões em acções da Fannie e Freddie no mercado.
The book says Fannie and Freddie are a nightmare.
Bem, o livro diz que a Fannie e a Freddie é um pesadelo.
Sources telling CNBC that the government has just taken control of Fannie Mae and Freddie Mac.
Fontes contaram à CNBC que o governo tomou controlo da Fannie Mae e Freddie Mac.
Despite the move to nationalize Fannie and Freddie, the market is still in negative territory across the board.
Apesar da acção de nacionalizar a Fannie e a Freddie, o mercado continua a vermelho.
They're all drawing a line from Bear and Fannie and Freddie right to Lehman.
Estão a desenhar uma linha do Bear, da Fannie e Freddie até ao Lehman.
People think Fannie and Freddie was a bait-and-switch.
As pessoas pensam que a Fannie e a Freddie foi um "iscar e trocar".
Fannie Mae, Freddie Mac, brought under government control.
A Fannie Mae e a Freddie Mac estão sob o controlo do governo.
Freddie?
O Freddie?
Yes, Freddie.
Sim, o Freddie.
Freddie.
Freddie!
Freddie.
Freddie...
It really isn't, Freddie.
A sério que não é, Freddie ".
Trust me, Freddie, I swear.
Eu juro!
- Yes.
- Freddie...
Oh, Freddie. Will you stay with Liz and Jackie until you leave?
Ficas em casa da Liz e do Freddie até partir?
- Freddie, stay with me tonight.
- Passa a noite comigo.
Freddie Mercury!
Freddie Mercury!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]