Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ F ] / Frigg

Frigg перевод на португальский

44 параллельный перевод
Fired. " Frigg in'health Nazi.
Nazi hipocondríaco...
The eyes of the wolf moon point the way with Frigg ¡ ¦ s distaff.
Os olhos da lua do lobo apontam o caminho com cajado de Friksta.
Frigg?
Frigg?
I can't have children anymore, and Frigg wants to have a sister.
Não posso ter mais crianças, e a Frigg quer uma irmã.
Frigg means everything to us.
A Frigg significa tudo para nós.
Frigg, look at me.
Frigg, olha para mim.
Frigg!
Frigg!
Frigg, stay there!
Frigg, fica aí!
Bring Frigg here.
Traz-me a Frigg.
The girl probably threatened Frigg to follow.
A rapariga, provavelmente ameaçou a Frigg para a ajudar.
Want to see Frigg again?
Queres voltar a ver a Frigg?
I just want Frigg to be all right.
Só quero que a Frigg esteja bem.
Do you know someone who can take care of Frigg?
Conhece alguém que possa tomar conta da Frigg?
Frigg, where are you?
Frigg, onde vais?
Frigg...
Frigg...
We kill him and the girl. Frigg gets her punishment in the camp.
Ele e a rapariga morrem, Frigg terá o seu castigo no acampamento..
Let Frigg go, and we'll leave.
Deixa a Frigg ir e nós vamos embora.
We let Frigg go.
Deixa-a ir.
We can let Frigg go.
Deixa a Frigg ir...
Come, Frigg.
Vem, Frigg.
I know I've done so many terrible things.
Frigg, eu sei que fiz a muitos coisas terriveis.
Never forget who you are, Frigg.
Nunca te esqueças quem és, Frigg.
Hail to Freja, Loki, and Frigg.
Salvé Freja, Loki e Frigg.
Freja, Loki, and Frigg.
Freja, Loki e Frigg.
His mother, Frigg, took an oath from fire and water, metal, stone, and every living thing, that they would never hurt Baldur.
A sua mãe, Friga, recebeu um juramento de que nem fogo, água, metal, pedra ou qualquer coisa viva que nunca magoariam o Balder.
Loki discovered that Frigg had forgotten to ask mistletoe, a tiny, seemingly harmless plant.
Loki descobriu que Friga se tinha esquecido de perguntar ao azevinho. Uma planta pequena e aparentemente inofensiva e completamente ignorada.
Frigg was heartbroken. She decreed that mistletoe would never again be used as a weapon and that she would place a kiss on anyone who passed under it.
Ela decretou que o azevinho nunca mais seria usado como uma arma e que ela daria um beijo a todos que passassem por baixo dele.
Frigg, the wife of Odin, has already made a decision.
Frigg, a esposa de Odin, já fez a sua decisão.
I'm gonna pray to the Nordic god, Frigg.
Vou rezar à deusa nórdica Frigg.
Frigg.
Frigg?
I would never pray to a female god, especially one named Frigg.
Nunca rezaria a uma deusa, especialmente chamada Frigg.
If you want me to hook you up with Frigg, let me know.
Se quiseres que te apresente à Frigg, diz.
On Venus day, in fact, which was later named Friday, in honor of Frigg, the wife of Odin.
No dia de Vénus, na verdade. É sexta-feira, ou "friday", em inglês, em honra de Friga, a esposa de Odin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]